當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【那位人氣聲優朗讀的名著】 杉田智和×金色夜叉(1/2)

【那位人氣聲優朗讀的名著】 杉田智和×金色夜叉(1/2)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.17W 次

ヒント:

ing-bottom: 148.84%;">【那位人氣聲優朗讀的名著】 杉田智和×金色夜叉(1/2)

書名和作者的名字也需要聽寫。

尾崎紅葉

ああ

宮さん

2人

〜ぎり

お前

もの

覚えてお置き(沒有查到“お”在這裏的用法)

貫一

ん(助動詞)



書寫方式參考:【聽寫規範】日語聽寫酷聽寫規範(2013年5月版)

あらすじ

孤児(こじ)でありながらも秀才であり、將來を囑望(しょくぼう)される一校(エリート校)の學生、間(はざま)貫一には、宮という婚約者がいた。しかし結婚を目前にして、宮は銀行家の御曹司(おんぞうし)である富山唯継に嫁ぐ(とつぐ)。それに激怒した貫一は熱海の海岸で宮を問い詰めるが、宮の心は変わらない。貫一は宮を蹴り飛ばし、月に向かって彼女への復讐(ふくしゅう)を誓う。四年後、冷たい高利貸しとなった貫一は偶然、宮と再會する。宮への憎悪(ぞうお)の念が消えない貫一だったが、宮の結婚生活も幸せとはいえなかった……。作者の尾崎紅葉が死亡のため未完。

解説

とにかく貫一の粘着度がすごい。「今月今夜〜」は超有名なセリフだが、こんな言い方で女に恨みをぶちまける男がいるのか?!しかも足蹴(あしげ)にまでするし。元々、能力が高く、自分の力で出世できる男なのに、女への復讐(ふくしゅう)のために高利貸しになるほどこだわってどうするんだという、突っ込みどころ満載のダイナミックなストーリーだが、ではリアルじゃないかというと決してそうではない。セリフには激情を一気に言葉にしている爽快感がある。小説としての深みはないが、今これをドラマ化してもきっと面白いものになると思う。



“這麼說你還是決定嫁過去了?我剛纔所說的話,你一點兒也沒有聽進去嗎!真是個沒良心的女人!你就是個蕩婦!”話音未落,貫一一腳向阿宮腰上踹去,阿宮重重地橫倒在沙灘上,忍着疼痛,泣不成聲。——《金色夜叉》尾崎紅葉

金色夜叉
尾崎紅葉
「ああ、宮さんこうして2人が一緒にいるのも今夜ぎりだ。お前が僕の介抱をしてくれるのも今夜ぎり、僕がお前にものを言うのも今夜ぎりだよ。1月の17日、宮さん、よく覚えてお置き。來年の今月今夜は、貫一はどこでこの月を見るのだか!再來年の今月今夜……10年後の今月今夜……一生を通して僕は今月今夜を忘れん、忘れるものか、死んでも僕は忘れんよ!いいか、宮さん、1月の17日だ。來年の今月今夜になったならば、僕の涙で必ず月は曇らして見せるから、月が……月が……月が……曇ったらば、宮さん、貫一はどこかでお前を恨んで、今夜のように泣いていると思ってくれ」

魏丹寧 譯
“哎,阿宮,我們能像這樣在一起,恐怕也就今晚了。也就只有今晚,你能這樣照顧我,我能這樣和你說話,只有今晚而已了。今天是一月十七,阿宮,好好記住這一天!恐怕明年的這個時候,我還不知道在哪裏看這個月亮呢!後年,甚至十年以後,我一輩子也不會忘記今晚!怎麼可能會忘記呢?我到死也不會忘記!記好了,阿宮,一月十七日。每年的今日,你一定會看到我的眼淚矇住了月亮。要是月……月亮被矇住的話,那你就知道,一定是貫一在什麼地方恨着你,像今晚一樣地哭泣!”

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>