當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 名著精讀《傲慢與偏見》第15章 第5節

名著精讀《傲慢與偏見》第15章 第5節

推薦人: 來源: 閱讀: 3.8K 次

This was exactly as it should be; for the young man wanted only regimentals to make him completely charming. His appearance was greatly in his favour; he had all the best part of beauty -- a fine countenance, a good figure, and very pleasing address.

名著精讀《傲慢與偏見》第15章 第5節

這真是再好也沒有了,因爲韋翰這位青年,只要穿上一身軍裝,便會十全十美。他的容貌舉止確實討人喜歡。他沒有一處長得不漂亮,眉目清秀,身材魁梧,談吐又十分動人。

The introduction was followed up on his side by a happy readiness of conversation -- a readiness at the same time perfectly correct and unassuming; and the whole party were still standing and talking together very agreeably, when the sound of horses drew their notice, and Darcy and Bingley were seen riding down the street. On distinguishing the ladies of the group, the two gentlemen came directly towards them, and began the usual civilities.

一經介紹之後,他就高高興興,懇懇切切地談起話來──既懇切,又顯得非常正派,而且又有分寸。他們正站在那兒談得很投機的時候,忽然聽到一陣得得的馬蹄聲,只見達西和彬格萊騎着馬從街上過來。這新來的兩位紳士看見人堆裏有這幾位小姐,便連忙來到她們跟前,照常寒喧了一番。

Bingley was the principal spokesman, and Miss Bennet the principal object. He was then, he said, on his way to Longbourn on purpose to inquire after her.

帶頭說話的是彬格萊,他大部分的話都是對班納特小姐說的。他說他正要趕到浪博恩去拜訪她。

mentals n. 特種部隊的服裝,軍服

arance n. 外表,外貌,出現,出場,露面

I don't want to go to the party but I'd better put in an appearance, I suppose.
我不想參加那個聚會,可是我最好還是要露一下面。

tenance n. 面容,面部表情

His countenance fell.
他愁眉不展。

iness n. 準備就緒,預備,敏捷

She shows great readiness to learn.
她表現出強烈的學習願望。

suming adj. 謙遜的,不裝腔作勢的

Harriet was an extremely pretty girl of seventeen, not in the least brilliant, but with pleasing, unassuming manners, and a gratifying habit of looking up to Emma as a paragon.
哈里特是附近寄宿學校學生,住在校長家裏。她年方十七,相貌出衆,雖然資質低下,但舉止行爲卻討人喜歡,毫不做作,又習慣於把愛瑪奉爲楷模,所以挺稱人心意。

eably adv. 欣然,依照

He agreeably consented to my wishes.
他欣然應允了我的要求。

inguish vt. 區別,辨認,使顯著

distinguish sb. in a crowd
在人羣中認出某人

lity n. 禮貌,謙恭,端莊

They greeted us with civility.
他們很有禮貌地迎接了我們。

cipal adj. 主要的,首要的

My principal concern is my family's welfare.
我至爲關心的是我一家的幸福。

introduction was followed up on his side by a happy readiness of conversation -- a readiness at the same time perfectly correct and unassuming; and the whole party were still standing and talking together very agreeably, when the sound of horses drew their notice, and Darcy and Bingley were seen riding down the street. On distinguishing the ladies of the group, the two gentlemen came directly towards them, and began the usual civilities.

【句子翻譯】一經介紹之後,他就高高興興,懇懇切切地談起話來──既懇切,又顯得非常正派,而且又有分寸。他們正站在那兒談得很投機的時候,忽然聽到一陣得得的馬蹄聲,只見達西和彬格萊騎着馬從街上過來。這新來的兩位紳士看見人堆裏有這幾位小姐,便連忙來到她們跟前,照常寒喧了一番。

【難句解析】

follow up vt. 窮追,跟蹤,重複補充

It is a dangerous plan, one you'll have to follow up on your own account.
這是一項危險的計劃,你要繼續幹下去,就得自己擔風險。

draw one's notice“引起某人的注意”;

No one can hum him to draw his attention.
沒有人可以用哼歌來吸引他的注意。

on doing sth.“一...就...”;

On seeing her mother, the little began to cry.
一看到媽媽,小姑娘就開始哭起來。

ley was the principal spokesman, and Miss Bennet the principal object. He was then, he said, on his way to Longbourn on purpose to inquire after her.

【句子翻譯】帶頭說話的是彬格萊,他大部分的話都是對班納特小姐說的。他說他正要趕到浪博恩去拜訪她。

【難句解析】

on one's way to“在去...的路上”;

My dad will drop me off on his way to work.
爸爸上班時順道送我上學。

on purpose to“意在...,準備...”

I came here on purpose to see you.
我特地來這裏看你。

I came here on purpose so as to inform you of my intended departure .
我特意來這裏告知你我打算離開。