當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 職場英語每日一句•人物性格篇 第122句

職場英語每日一句•人物性格篇 第122句

推薦人: 來源: 閱讀: 2.02W 次

We should look for an opportunity to piggyback, so that we don't need to reinvent the whole thing.

職場英語每日一句•人物性格篇 第122句

我們可以找機會跟其他項目合在一起做,以避免一切從頭做起的浪費。


字裏行間

piggyback 源於pick-a-back ,意思是“背在身上”,就像大人把小孩背在身上一樣。它可以作動詞,也可以作名詞。這裏用其引申意,指“與其他項目或部門一起合作,以節省時間、費用等”。

reinvent “重新發明”,顯然是一種徒勞、重複的做法。

弦外之音

美國這樣一個獨立自主,強調個性的社會,公司裏卻十分講究team spirit(團隊精神),至少在理論上和口頭上是這樣的。這也許是因爲大多數的美國人太好強, 太耍性子,所以天天叫這種team work的口號,就很有必要。
所謂團隊精神,其基本含義就是要放棄一些個性,以迎合容納更多的他人性和團體性。然而,這可是一個難以劃分的分界線,難以保持的平衡杆,其中的微妙不好掌握。相反,piggyback 倒是一種簡單而直接的合作方式。只要認定這種配合能產生最大限度的synergy(協同作用),從而節省工作成本,就不必強調改變每個人的工作風格,或者個性。

活學活用

1. Can we piggyback with your project on this?

我們可以跟你們的項目配搭在一起做嗎?


2. In the hope of saving some time and cost, let's talk to other groups and try to find a piggyback approach.

爲了節省時間和費用,我們去跟其他部門談談,看是否可以跟他們合作。


更多關於職場英語的學習資源,歡迎關注“國才”微信公衆號(ID:guocaiwx)。“國才”微信公衆號關注國際人才、國家人才塑造與發展,培養能登上世界舞臺,參與國際競爭與國際事務的時代之才。