當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 職場英語每日一句•人物性格篇 第96句

職場英語每日一句•人物性格篇 第96句

推薦人: 來源: 閱讀: 1.74W 次

I'm not trying to put you on the spot, but do you remember the percentage of the year-over-year increase?

職場英語每日一句•人物性格篇 第96句

我不想故意爲難你,但你是否記得同比增長率是多少?


字裏行間

spot 是指一塊小地。put somebody on the spot 也就是“將某人單獨地置放在一塊小地上,使之亮相在大庭廣衆之下,從而使之爲難,窘迫”。

弦外之音

好的老闆,應該是始終支持和愛護自己的下屬的,因爲只有這樣,下屬才能處處爲他着想。這樣的關係,纔是雙贏的。否則,有意讓對方難堪的事,就會時常發生。
爲了避免這種使人當衆尷尬的場合,大會前,老闆和下屬之間,一定要有足夠的溝通,確定兩人各自的角色,準備好所需的數據。

活學活用

1. OK, I’ll try my best to help during your presentation, but don't you try to put me on the spot.

好的,你發言時,我會盡力幫忙,但你可千萬別讓我當衆出洋相。


2. Did I put you on the spot this morning? I apologize if I did. I didn't mean to.

今早的會議上,我讓你難堪了嗎?對不起,我不是故意的。


更多關於職場英語的學習資源,歡迎關注“國才”微信公衆號(ID:guocaiwx)。“國才”微信公衆號關注國際人才、國家人才塑造與發展,培養能登上世界舞臺,參與國際競爭與國際事務的時代之才。