當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 職場英語每日一句•人物性格篇 第6句

職場英語每日一句•人物性格篇 第6句

推薦人: 來源: 閱讀: 1.06W 次

We're all ready to leave. But Harry is still socializing. He is a real schmoozer。

職場英語每日一句•人物性格篇 第6句

我們都準備離開了,可是哈里還在社交。他這個人真能侃。

字裏行間

schmoozer的詞根是動詞 schmooze,意即“閒聊”,尤其指“甜言蜜語、奉承拍馬地侃侃而談。”

下班後,大夥兒一起去喝杯啤酒,喝完後,都準備回家了,唯有哈里仍在跟那位新結識的女服務生調侃,想套近乎。上面這句話就是這個意思。

弦外之音

schmooze除了動詞,名詞以外,還可以變作形容詞 schmoozy,專用來指那些以攀附討好爲目的,“油嘴滑舌,沒話找話說的人”。可見,這是一個貶義詞,能避開的話,儘量避開。

但是,縱觀所有成功之士,大都是能說會道的人。不管是大庭廣衆面前的發言,還是同事、朋友之間的聊天,語言交際一定是他的長項。所以,辦公室裏,不必整天去叫人討厭地 schmooze,但是適當的 small talk和 casual conversation還是必要的。從早上進辦公室,笑臉跟鄰座的同事說個好,寒暄片刻,到午間相約用餐,或者下午在她桌前稍坐小聊,都應該視之爲必要,而養成習慣。尤其是那些不常見的“老朋友,老同事”那兒,也應該不時地去看看聊聊,這叫 drop in或者 pass by,“順便路過來看看”。只有這樣,才能做到 stay connected,讓別人記得你,也叫自己記得別人。

活學活用

1. Phil belongs in marketing. He is a natural, because he likes to schmooze.

老費應該是塊搞市場的料子。他天生就能侃。

2. He's not one of my best friends. He's kind of schmoozy.

其實,我並不很喜歡他。他有點太滑頭。

更多關於職場英語的學習資源,歡迎關注“國才”微信公衆號(ID:guocaiwx)。“國才”微信公衆號關注國際人才、國家人才塑造與發展,培養能登上世界舞臺,參與國際競爭與國際事務的時代之才。?