韓語文學廣場:山妻(2) — 雜詩
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
두멧골 아내
山妻
2.집 공포
2.空屋之懼
항상―정말이지 그들은 이게 몸에 뱄다―그들이 먼 곳에서 외로운 집, 점화 하지 않은 램프들과 음침한 난로로 밤에 돌아오면 항상,그들은 자물통과 열쇠를 덜커덕 거렸다.
再我告訴你他們,熟識的恐懼總是在他們歸來的夜晚,從遠處回到孤零零的家,燈光尚未點燃而爐火已暗,
무엇이든 우연히 있을 수 있는 것들에게 달아날 시간과 경고를 주려는 것이다.
他們學會弄響鑰匙和鎖,警告任何可能的事物,給它們以逃走的時間和時機:
집안의 밤보다는 문밖의 밤이 더 좋아,그들은 집안의 램프 를 다 켤 때까지는 문을 활짝 열어놓는 습성이 있었다.
更喜歡屋外的夜晚而非屋裏的夜,他們學會讓房門敞開直到已經點亮屋裏的燈。
詞 匯 學 習
점화:點火。
전기난로는 이미 전부 점화되었다.
電爐全都早已點着了。
點擊查看更多此係列文章>>
本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。