韓語文學廣場:山妻(4) — 雜詩
文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。
두멧골 아내
山妻
4. 종종 반복되는 꿈
4. 一再重複的夢
그녀는 그들이 자는 방의 창문 빗장 을 늘 건드려보는 엉큼한 소나무를 딱 맞게 표현할 험악한 말을 찾지 못했다.
她還沒有說盡黑色。因爲他們臥室外的黑松,總在試圖打開房屋的窗鎖。
지칠 줄 모르는 비능률적인 손이 헛되이 빗장을 스칠 때마다 그 큰 나무는 신비 한 유리 앞에 선 작은 새처럼 보였다.
那永不疲憊卻徒勞的手,每一次無用的經過,使得大樹像一隻小鳥在神祕的玻璃窗前!
그것이 방안에 들어온 적은 없지만,둘 중의 한 사람만은 나무가 무슨 일을 저지를지 몰라 종종 반복되는 꿈이 두렵기만 했다.
它從未進入屋裏,而兩人中只有一人,在一再重複的夢裏擔慮黑松可能做得事情。
詞 匯 學 習
빗장:門閂 ,門插銷 。
철거덕 쇠 빗장을 걸다.
咔嚓一聲把鐵門閂掛上。
點擊查看更多此係列文章>>
本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。