當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語文學廣場:財神與愛神① — 小說

韓語文學廣場:財神與愛神① — 小說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.57W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓語文學廣場:財神與愛神① — 小說

재물의 신과 사랑의 신①

財神與愛神①

로크 월 유레카 비누회사의 은퇴한 제조업자이며 소유주인 안토니 로크월영감은 5번가에 있는 자신의 대저택 서재의 창문 밖을 내다보며 이를 악물었습니다. 오른편에 살고 있는 자신의 이웃이며, 귀족클럽회원인 G. 반 슐라이트 서퍽 존스 씨가 나와 평상시와 마찬가지로, 비누회사 대저택의 정면에 있는 이탈리아 르네상스시대의 조각물을 보고 오만불손한 콧구멍을 찡그리며, 대기 중인 자신의 자동차로 다가갔기 때문입니다.

老安東尼·羅克韋爾是已退休的“羅克韋爾的尤雷卡肥皂”的製造商兼廠主。他正從第五大街私邸的書房窗口向外張望,露齒而笑。住在他右邊的鄰居G·範·斯凱萊特·薩福克—瓊斯是貴族俱樂部成員,正從家裏出來,走向等候他的汽車。同往常一樣,他朝這座肥皂宮殿正面的意大利文藝復興式的雕塑侮辱性地皺了皺鼻子。

"하는 일이 아무것도 없는 거만한 땅딸보 영감 같으니!" 라고 전 비누왕은 혹평했습니다. "아직도 조심하지 않으면, 에덴 박물관에서 저 늙은이를 과실의 설탕 절임으로 얼려서 가져가게 할 거야. 내년 여름에 이 집을 빨갛고, 하얀, 그리고 파란색의 네덜란드 국기색깔로 칠해서, 그것이 저 네덜란드 영감의 콧대를 얼마나 더 높이는지 볼 거야."

“自命不凡的倔老頭兒,你拽什麼!”前任肥皂大王品評道。“你這個外來客內斯爾羅德一不留心,伊登博物館遲早會把你這老王八收進去。這個夏天,我要把我的房子粉刷成紅白藍三色,瞧你那荷蘭鼻子能翹多高。”

그러고 나서 초인종을 전혀 좋아하지 않은, 안토니 로크월은 서재의 문으로 다가가 한때 캔자스의 대초원에서 천지를 호령했던 그 같은 목소리로 "마이크!" 하고 외쳤습니다.

安東尼·羅克韋爾呼喚傭人歷來不按鈴。他走到書房門口,叫道,“邁克!”那嗓門有如當年曾震破過堪薩斯大草原的蒼穹。

"외출하기 전에 이리 들어오라고 아들에게 말해 줘." 안토니는 대답하고 있는 하인에게 말했습니다.

“告訴少爺一聲,”安東尼吩咐應召而來的僕人說,“叫他出門之前來我這兒一趟。”

젊은 로크월은 서재로 들어갔을 때 그 영감이 신문을 옆에 내려놓고, 한 손으로는 숱 많은 머리 뭉치를 긁적이고, 다른 손으로는 호주머니의 열쇠 뭉치를 짤랑거리며, 크고 부드럽고 불그스름한 표정으로, 친절하고 엄격하게 그를 쳐다보았습니다.

小羅克韋爾走進書房時,老頭子丟開報紙,光滑紅潤的寬臉盤上帶着慈愛而又嚴肅的神情打量着兒子。他一隻手揉亂了滿頭銀髮,另一隻手則把口袋裏的鑰匙弄得響個不停。

"리처드," 안토니 로크월은 말했습니다. "네가 쓰는 비누 에 얼마를 지불하니?"

“理查德,”安東尼·羅克韋爾說,“你用的肥皂是花多少錢買的?”

대학을 나와 집에 온 지 단지 6개월인 리처드는 약간 놀랐습니다. 파티에 처음 나온 소녀처럼 전혀 예상하지 못한, 그는 아직도 자기아버지의 의도를 파악하지 못했습니다.

理查德離開學校才六個月,聽了這話微覺吃驚。他還拿不準這老頭子的分寸。這老頭子總是像初入社交界的少女一樣,時不時地問你一些意想不到的事。

"한 타스에 6달러라고 생각하는데요, 아버지."

“大概是六美元一打,爸。”

"그럼 네 옷은?"

“你的衣服呢?”

"대체로, 대략60달러 정도 될 겁니다."

“通常是六十美元左右。”

 詞 匯 學 習

불그스름하다:淺紅 ,淡紅 。

술을 한잔했는지 얼굴이 불그스름하다.

他好像喝了酒,臉紅紅的。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。