當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓語文學廣場:財神與愛神④ — 小說

韓語文學廣場:財神與愛神④ — 小說

推薦人: 來源: 閱讀: 2.13W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓語文學廣場:財神與愛神④ — 小說

재물의 신과 사랑의 신④

財神與愛神④

"쯧쯧!" 그 영감은 말했습니다. "넌 내가 가진 모든 돈으로 네 자신을 위해 한 여자에게 한, 두 시간을 얻어낼 수 없다는 의미로 나에게 말하는 거냐?"

“呸!”老頭兒說。“你是想對我說,我給你的全部錢財都不能讓一個姑娘陪你一兩個小時嗎?”

"전 너무 늦게까지 그걸 미루어왔어요. 그녀는 2년 동안 머무를 목적으로 내일모레 낮 정오에 배를 타고 유럽으로 떠날 예정이에요. 전 내일 밤 그녀 혼자와 몇 분 동안 만나기로 했어요. 그녀는 지금 라치몬트에 있는 숙모 집에 있어요. 전 그곳에 갈 수 없지만, 내일 밤 여덟 시 반에 기차로 도착하면, 그랜드 센트럴 역에서 마차를 타고 그녀와 만나기로 했어요. 우리가 마차를 타고 전속력으로 브로드웨이를 내려가 월랙극장에 도착하면, 그곳에 그녀의 어머니와 일행이 로비에서 우리를 기다리고 있을 거예요. 이러한 상황 하에서 6, 7분 동안에 그녀가 저의 말에 귀를 기울일 거라 생각하세요? 안돼요. 그리고 극장 안에서나 아니면 나중에라도 무슨 기회가 있을까요? 아무것도 없을 거예요. 안돼요, 아버지. 이것이 아버지의 돈으로 해결할 수 없는 복잡하게 얽힌 일이에요. 우리는 현금으로 1분을 살수 없어요. 만일 살 수 있다면, 부자들은 더 오래 살 거예요. 그녀가 배를 타고 떠나기 전에 랜트리 양과 대화할 희망이 전혀 없어요."

“我開始得太晚了。她後天中午就要乘船去歐洲待兩年。明天傍晚,我能單獨和她待上幾分鐘。現在,她還住在拉齊蒙特的姨母家,我不能到那兒去。但允許我明天晚上坐馬車去中央火車站接她,她乘八點半到站的那趟火車。我們一道乘馬車趕到百老匯街的沃拉克劇院,她母親和別的親友在劇院休息室等我們。你以爲在那種情況下,只有六到八分鐘,她會聽我表白心意嗎?決不會。在劇院裏或散戲之後,我還有什麼機會呢?根本不可能。不,爸,這就是你的金錢解決不了的難題,我們拿錢連一分鐘也買不到;如果可能的話,富人就會長生不老了。在蘭特里小姐啓航之前,我沒希望同她好好談談了。”

"괜찮다, 나의 아들, 리처드야," 안토니 영감은 즐거운 듯 말했습니다. "너는 지금 네가 하던 대로 계속 달려가도 괜찮단다. 너의 간이 아니라서 난 기쁘단다. 그러나 때때로 우상을 모셔놓은 집에서 위대한 신인 돈에게 몇 개의 향을 태우는 걸 잊어서는 안 된단다. 너는 돈으로 시간을 살 수 없다고 말했지? 그야 물론, 너는 대가를 치르고 영원한 시간을 포장해서 너의 거주지로 배달해 달라고 주문할 수는 없지만. 그러나 난 큰 낫과 모래시계를 든 시간의 할아버지가 금광을 통해 걸어갔을 때 아주 나쁜 돌멩이에게 발뒤꿈치에 타박상을 입은 걸 봐왔단다."

“好啦,理查德,孩子,”老安東尼快活地說。“現在,你可以去俱樂部玩了。我很高興你的肝臟沒鬧毛病,不過別忘了常常去神廟,給偉大的財神爺燒香跪拜求保佑。你說錢買不到時間嗎?唔,當然,你不能出個價錢,叫永恆包紮得好好的給你送到家門口,但是,我已經見過,時間老人穿過金礦時,被石塊弄得滿腳傷痕。”

그날 밤 상냥하고, 감상적이며, 주름살이 많고, 한숨이 잦으며, 부에의해 억압받은, 엘렌 고모가 석간신문을 보고 있는 오빠 안토니에게 들어와, 연인들의 고민을 주제로 대화하기 시작했습니다.

那天晚上,一個性情溫和、多情善感、滿臉皺紋、長吁短嘆、被財富壓得喘不過氣來的女人,埃倫姑媽來看望她的弟弟。安東尼正在看晚報。他們以情人的煩惱爲話題議論開了。

"그 애는 그 일에 관한 모든 걸 이야기했단다," 오빠 안토니는 하품하며 말했습니다. "난 그 애가 하는 일에 나의 은행 계좌를 쓰라고 말했지. 그러자 그 애는 돈을 공격하기 시작했어. 돈은 도움이 될 수 없고, 교제의 원칙들도 한 팀의 억만장자들이 와도 1야드도 움직일 수 없다고 말하는 거야,"

“他全告訴我啦,”安東尼說着,打了一個呵欠。“我告訴他,我在銀行的存款全都聽他支配,可他卻開始貶責金錢,說什麼有了錢也不管用。還說什麼十個百萬富翁加在一起也不能把社會規律動上一碼遠。”

 詞 匯 學 習

하품:呵欠 ,哈欠 。

하품을 나오지 않게 하는 가장 좋은 방법을 좀 알려주세요.

請告訴我不打哈欠的最好方法。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。