當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 雙語新聞 > 這些跡象表明你們之間不是愛情:而是極度的情感依戀

這些跡象表明你們之間不是愛情:而是極度的情感依戀

推薦人: 來源: 閱讀: 1.17W 次

How do you define love? Well, this is probably the most difficult question to answer. While every person has their own perception of it, the fact cannot be denied that it's a territory that's full of ambiguity. You may think you are head over heels in love with someone but are you reAlly? What if this strong feeling of connect purely emerges from emotional dependency? Well, at times, it gets rather difficult to see the difference between the two. But, just because you can't see it doesn't mean it does not exist.

你對愛情的定義是什麼?也許這是最難回答的問題吧。雖然每個人對愛情都有自己的見解,但毫無疑問,愛情是模糊不定的領域。也許你覺得自己正深陷情網,但情況真是如此嗎?如果這種與他人聯絡的強烈情感只是源於情感依戀,那又如何呢?有時候,判別你們之間究竟是愛情還是依戀真的很難。但,看不見的並不意味着不存在。

If you too are in a relationship that reeks of emotional dependency, then you better get up and smell the coffee. Ladies, you shouldn't make life-impacting decisions based on temporary feelings. Now, we understand that it's not easy to see--but there are signs and you should not ignore them. Here are a few:

如果你的戀情也是情感依賴,那你最好趕緊清醒清醒。妹子們,你們可不能基於暫時的感情做出影響一生的決定啊。現在,我們知道判定是不是情感依賴並非易事--但有些跡象卻會顯現出來,而你千萬不該忽視這些跡象,比如:

這些跡象表明你們之間不是愛情:而是極度的情感依戀

You Don't Let Him Spend Time With Anyone Else

你不讓他和別人在一起

There's no denying that you absolutely love spending time with your partner, but that doesn't mean you have a copyright over him. You both are free individuals who are allowed to divide their time accordingly. But, if you get extremely jealous when you see him spending time with his friends or family it means you just cannot stand the idea of him investing his energy elsewhere. And that's not healthy. Also, this is not love but a case of acute emotional dependency.

不可否認,你很喜歡和另一半在一起,但這並不意味着你可以完完全全的擁有他。你們都是自由的個體,有權利分配自己的時間。但如果他和朋友或家人在一起時你會變得特別嫉妒,那這就意味着你不能容忍他把精力花在別處。這是不健康的想法。此外,這也不是愛情,只是極度的情感依賴。

You Have Changed Yourself For Him

你爲他改變了自己

Earlier you used to hate sports, but now you have turned into a gym rat because your partner loves working out. Now, if it is making you happy then it's great. However, if you hate spending time in the gym but you do it anyway to please your partner then it's a red sign. You don't really need to change who you are for the sake of your partner--especially if it's making you unhappy. And if the only reason you are doing this is to win the approval of your partner then it's really not worth it.

以前,你很討厭運動,但現在你卻因爲另一半喜歡鍛鍊而變成了健身狂人。如果這種轉變讓你很開心,那最好不過。但如果你不喜歡呆在健身房,只是爲了取悅另一半纔不得已而爲之,那這就是危險信號了。你真的不用爲了另一半而改變自己--尤其是讓你感到不悅的改變。如果你改變自己只是爲了獲得另一半的認可,那這真的完全不值得。