當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 客流量前十的“此生必去”歐洲城市,米蘭、羅馬榜上有名!

客流量前十的“此生必去”歐洲城市,米蘭、羅馬榜上有名!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.85W 次

在這個地球上,無論時間怎麼變化,一些經典目的地在歷史的長河中一直保持着自身獨特的魅力,這使得它們的名字在“此生必去”的榜單上熠熠生輝。根據《Lonely Planet》,我們得出了一份榜單——“遊客到訪量最高的十個歐洲城市”。一起來看看都有哪些歐洲城市榜上有名吧~

10. Dublino-AtMosfera unica
都柏林-獨特的氛圍


Con oltre 5,5 milioni di visitatori all'anno, Dublino è tra le città europee più visitate. In parte lo deve agli studenti e ai giovani europei che si trasferiscono attratti dai corsi di inglese, dalla birra stout e dai voli low cost. La capitale irlandese, infatti, è famosa anche per i suoi pub dallo stile unico e inconfondibile.
都柏林每年有超過550萬的遊客量,是遊覽量最大的歐洲城市之一。從某種程度上來說,這個數據歸功於歐洲的學生和年輕人。這裏的英語課程、啤酒和廉價航班年復一年的吸引着新的遊客。老實說,愛爾蘭的首都也因擁有無數獨具特色的酒吧而聞名。

9. Praga-Culla barocca
布拉格-巴洛克的搖籃


La capitale ceca è un labirinto di strade lastricate punteggiate da chiese gotiche, taverne e caffè modernisti. Praga è anche una città famosa per la sua birra, culla dello stile Pilsner e pochi luoghi hanno più taverne per metro quadrato rispetto al distretto di Zizkov. Da visitare anche il vecchio quartiere ebraico.
捷克首都彷彿一個迷宮,街道上點綴着哥特式教堂、現代主義小酒館、咖啡館。無獨有偶,布拉格也是一個以啤酒而聞名的城市,這裏是Pilsner風格的搖籃,Zizkov區的小酒館之多是世界上其它地區都難以匹及的。 在這裏,遊客們還可以參觀古老的猶太區。

8. Vienna-Città imperiale/Fascino regale
維也納-皇城/皇家魅力


Poche città al mondo possono vantare un patrimonio storico come quello di Vienna, che, allo stesso tempo, è una capitale dinamica e moderna. La zona del Museumsquartier, le antiche scuderie imperiali, ospitano mostre d'avanguardia e che in estate diventano una delle zone più vivaci della città. Più di sei milioni di persone visitano ogni anno una delle città barocche e belle d'Europa, quella in cui visse Kafka e che ispirò Mozart.
世界上很少有城市能像維也納那樣,擁有豐富的歷史遺產的同時,也散發着活力與現代化。博物館區,有古老的皇家馬廄,也會舉辦理念前衛的展覽,在夏季,這裏總是維也納最具活力的地區之一。每年有超過600萬人參觀這座美麗的巴洛克歐洲城市,這座卡夫卡居住過的城市,這座莫扎特的靈感之源。

7. Roma-Città Eterna/Museo a cielo aperto
羅馬-永恆之城/露天博物館


La Città Eterna è un museo a cielo aperto. Dal Colosseo al Pantheon, passando per via dei Fori Imperiali e il Vaticano, Roma è una delle mete turistiche con più beni culturali al mondo. Oltre alle tappe irrinunciabili, come il lancio della monetina a Fontana di Trevi o la scalinata di Trinità de’ Monti a piazza di Spagna, la Capitale è una città da vivere anche nei quartieri più veraci, come Trastevere, Testaccio o gli "emergenti" Pigneto e Ostiense, dove la street art la fa da padrone.
永恆之城是一個露天博物館。途徑Via dei Fori Imperiali這條路,從古羅馬鬥獸場到萬神殿。羅馬是世界上最受歡迎的旅遊目的地之一。除了坐擁那些必不可少的打卡聖地:例如在特雷維噴泉(Truvi Fountain)投擲硬幣,或前往西班牙廣場(Piazza di Spagna)吃赫本同款冰淇淋,首都也隨處充滿了生活氣息,比如:Trastevere,Testaccio或“新興”的Pigneto和Ostiense,在這裏,街頭藝術就是王道。

6. Amsterdam-La capitale dei tour in bicicletta/La città dei canali
阿姆斯特丹-自行車之旅/運河之城


I canali sono l'attrazione principale di Amsterdam, che si sviluppa con un'estenzione ad anelli intorno a Piazza Dam, il cuore della città. Questi corsi d'acqua ci portano a musei imperdibili, come il rinnovato Rikjsmuseum o il museo di Rembrant (è consigliabile prenotare l'ingresso con qualche anticipo). La città è fatta per camminare o andare in bicicletta, è così che ci si deve immergere nel quartiere di Jordaan.
運河是阿姆斯特丹的主要景點,從城市中心的Dam廣場向周圍延伸。這些水道將引領我們前往不容錯過的博物館:如經過翻新的Rikjsmuseum博物館或Rembrant博物館(建議提前預定)。這座城市是爲步行者和騎自行車的人而建造的,而這也會使你充分沉浸在Jordaan區,感受它的魅力。

5. Milano-Vivacità culturale/Una delle capitali della moda
米蘭-文化活力/時尚之都

Milano attira molti turisti soprattutto per la sua vivacità artistica e per i negozi del Quadrilatero della moda. Accanto a queste strade si trova il famoso Teatro alla Scala, il Duomo, la Pinacoteca di Brera o la galleria Vittorio Emanuele II. Incantevole anche la zona dei Navigli.
米蘭,作爲時尚界的寵兒,是一個極具藝術活力的城市,這也爲它吸引了許多遊客。時尚商業化的街道旁有斯卡拉大劇院、米蘭大教堂、布雷拉畫廊、埃馬努埃萊二世拱廊。無論新的老的,商業的文化的,都匯聚在這裏。運河地區也獨具特色。

4. Barcellona-Una culla d'arte/A due passi dalla spiaggia
巴塞羅那-藝術的搖籃/距離海灘僅一步之遙


Barcellona è appena fuori dal podio, con quasi nove milioni di turisti all'anno. Nel tour della città tra le tappe che non possono mancare ci sono: la Boquería, uno dei mercati più belli e autentici; gli edifici del grande Antoni Gaudí, come La Pedrera, Casa Batlló, Park Güell e l'incompiuta Sagrada Familia; infine la Barceloneta, la spiaggia della città.
巴塞羅那,一顆冉冉升起的新星,每年有近900萬遊客。在不容錯過的城市之旅中,必打卡的經典則是:Boquería,最棒的,當地最出名的菜市場; 偉大的高迪建築,如La Pedrera,CasaBatlló,Güell公園和未完工的Sagrada Familia; 還有就是——巴塞羅那塔海灘,身處鬧市的海灘。

3. Istanbul-Tra Europa e Asia/Terra di confine
伊斯坦布爾-在歐洲和亞洲之間/邊疆


All'altra estremità del Mediterraneo, Istanbul rimane una delle città più turistiche d'Europa, con quasi 10 milioni di visitatori all'anno. Il Grand Bazaar, Hagia Sophia, il tour del Bosforo, il ponte che unisce Europa e Asia, il grande palazzo di Topkapi e il suo harem continuano ad attirare la curiosità dei turisti di tutto il mondo. Kadıköy, nella parte asiatica di Istanbul e all'estremità meridionale del Bosforo, è il quartiere più alla moda di Istanbul.
在地中海的另一端,伊斯坦布爾仍然是歐洲遊客量最大的城市之一,每年有近1000萬名遊客抵達這裏。 大巴扎,聖索非亞大教堂,博斯普魯斯海峽之旅,連接歐洲和亞洲的大橋,大託普卡匹皇宮等著名景點都日復一日地吸引着來自世界各地的遊客。

2. Parigi-Fascino intramontabile/Tour Eiffel
巴黎-永恆的魅力/埃菲爾鐵塔


La seconda città europea più visitata è ancora Parigi, che riceve più di 16 milioni di visitatori all'anno. Anche la capitale francese fa della multiculturalità uno dei suoi tratti distintivi, oltre alla straordinaria offerta enogastronomica made in France, infatti, offre anche una straordinaria varietà di sapori internazionali. Proverbiali, poi, le interminabili code per visitare i capolavori del Louvre.
巴黎是歐洲遊客量第二大的城市,每年接待遊客超過1600萬人次。它不只是法國首都,也是多元文化的聚集地。除了大名鼎鼎的法餐和葡萄酒,在這裏你還能見到各種各樣的來自世界各地的美味佳餚。當然,不得不提的還有遊客比肩接踵的盧浮宮。

1. Londra-Capitale multiculturale
倫敦-多元文化


La capitale britannica rimane la regina tra le città europee. Con oltre 20 milioni di visitatori all'anno, è ancora saldamente sul trono. È una mescola perfetta di classicità (Parlamento, Buckingham Palace, il museo britannico) e modernità con i suoi negozi di moda che dettano i trend europei. Oltre a un’offerta culturale tra le migliori del Continente (basti pensare al Museo d’arte Moderna), a Londra ci sono i club più esclusivi d’Europa.
英國首都仍然是歐洲城市之王,每年有超過2000萬名遊客到達這裏。這裏完美地融合了古典主義(議會,白金漢宮,大英博物館)和現代風格以及引領歐洲潮流的時尚商店。除了文化方面(現代藝術博物館),這裏還擁有歐洲最高檔的俱樂部。

無論是建築的更迭,還是藝術品的流傳,排名前列的城市都有着一個共同點就是:歷史與現代的碰撞。在時間的作用下,歷史與現代交融,現代同時也在書寫歷史。這可能就是它們如此吸引八方遊客的原因吧~

客流量前十的“此生必去”歐洲城市,米蘭、羅馬榜上有名!