當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(153)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(153)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

Alan knew all about this project, but his active part in the Fish analysis was confined to 'Turingismus'.

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(153)
艾倫非常瞭解這個項目,但他對此做出的貢獻基本上就只有圖靈法。

This, in the autumn of 1942, was taken up by the section called the Testery, where they tried out hand-methods on the Fish traffic—just as, years before, the Enigma decryption had painfully begun.

1942年秋天,圖靈法被另外一個部門負責實施,他們使用手工方法來檢查魚機通信,就像幾年前剛開始破解謎機的時候一樣艱難。

Peter Hilton had been moved there from Hut 8, and then another arrival, in autumn 1942, was that of an even younger man, straight from Rugby School.

8號營房的彼得·希爾頓,被調到那裏進行這項工作,另外還有一個更年輕的小夥子,名叫唐納德·米奇。

This was Donald Michie, who had won an Oxford classics scholarship, and while waiting to do a Japanese course had entered elementary cryptological training.

他獲得了牛津大學的獎學金,而且接受過基本的密碼分析訓練。

His talent recognised, he was thrust into the deep end at Bletchley.

他的才能得到賞識,並被派到了布萊切利的深處。

Both he and Peter Hilton developed Turingismus and reported their ideas back to its originator.

他和彼得·希爾頓一起負責研究圖靈法,並把他們的想法報告給艾倫。

Although the news was so unremittingly bleak, and the prospects so uncertain,

雖然戰局仍然令人沮喪,前途很不明朗,

1942 could be a wonderful, liberating year for the young, given opportunities and ideas that would never have been possible in peacetime.

但是1942年對於這裏的年輕人來說,是精彩而自由的一年,因爲他們在這裏看到了許多和平時期看不到的機會和想法。

It was in fact his thirtieth birthday when the fall of Tobruk came as the latest in a series of disasters,

在一系列災難之後,圖卜魯格淪陷了,而就在這時,艾倫迎來了30歲生日。

but to those fresh from school it would be hard to decide whether one so 'schoolboyish' himself could be as much as thirty, or whether one carrying so much intellectual standing could be so young.

這些新來的年輕人們都很喜歡艾倫,他們很難想象,這麼一個孩子氣的人,竟然已經30歲了。他們同樣也很想象,這樣一位能力過硬經驗豐富的人,竟然只有30歲。