當前位置

首頁 > 英語口譯 > 英語口譯資料 > CATTI考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱

CATTI考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱

推薦人: 來源: 閱讀: 1.63W 次

現行全國翻譯專業資格(水平)考試英語口譯二級 ( 同聲傳譯 ) 考試大綱
  一、考試目的
  通過檢驗應試者的理解、即時處理信息和語言表達能力、評價其口譯實踐能力是還達到專業同傳譯員水平。
  二、考生應具備的基本條件和素質
  1 、基本功紮實,熟練運用中英文兩種語言。
  2 、知識面廣,有比較寬泛的政治、經濟、文化等背景知識。
  3 。具備良好的心理素質和應變能力。
  三、考試基本要求
  1 、準確、完整地譯出源語內容。
  2 、語音正確、清晰,語調自然,語流順暢。

二級口譯英語同聲傳譯類考試模塊設置一覽表
《口譯綜合能力》
序號題型題量記分時間(分鐘)
1聽力理解判斷10 題20
短句選項10 題20
篇章選項20 題40
聽力綜述聽約 600 單詞英語文章後寫一篇約 200 詞的英語綜述20
總計——10060
 

 《口譯實務(同聲傳譯類)》
序號題型題量記分時間(分鐘)
1英漢同聲傳譯無稿同傳約 8 分鐘講話( 110 詞左右 / 分鐘)2530
帶稿同傳約 8 分鐘發言25
2漢英同聲傳譯無稿同傳約 8 分鐘講話( 140 詞左右 / 分鐘)2530
帶稿同傳約 8 分鐘發言( 170 詞左右 / 分鐘)25
總計:——10060
備註:1 、無稿同傳:譯員無稿
2 、帶稿同傳:譯員有稿
3 、本科目總體考試時間 60 分鐘,其中包括考試的準備時間。

CATTI考試英語口譯二級(同聲傳譯)考試大綱