當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:三年來她生長於雨露和陽光 — 雜詩

韓國文學廣場:三年來她生長於雨露和陽光 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 9.2K 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓國文學廣場:三年來她生長於雨露和陽光 — 雜詩

삼년을 그녀는 해와 소나기 속에서 자랐다. 그때 자연이 말하길, '이보다 더 아름다운 꽃 이 땅에 심은 일 없으니 이 앤 내 몸소 맡으리. 그녀를 내것으로 삼으리라 그리고 나는 나 자신의 처녀로 만들리라.

三年來露西生長於雨露和陽光; 然後上蒼說,‘一朵可愛的鮮花從不播種在大地上; 我要把她當作自己的孩子; 塑造一位天之淑女,讓她屬於冥冥上蒼’。

나 자신이 이 귀염둥이에게 율법과 충동이 되게 하리라 그리고 나와 함께 소녀가, 바위와 들에서, 하늘과 땅, 오솔길과 나무그늘에서,격려하거나 억제하는, 보살피는 힘을 느끼게 하리라.

我自己將會是露西的準則和動力,有我在,這個女孩無論在山崗和平原, 地球和天堂,還是樹蔭下和林間, 都會感應到一種啓動或控制的主宰力量。

기쁨 넘쳐 잔디밭에서 뛰고, 산 위로 내달리는 새끼 사슴처럼 그녀는 뛰며 놀리. 향긋한 대기의 숨결도 그녀의 것이 되고, 고요하고 냉냉한 무생물의 침묵과 정적도 그녀의 것이 되게 하리라.떠도는 구름들이 그들의 상태를 그녀에게 주고 버들가지도 그녀를 위해 굽으리라. 또한 그녀는 반드시 보리라, 폭풍우의 격동 속에서조차도 말없는 동정으로 처녀의 모습을 형성시킬 은총을.

她會似小鹿嬉戲奔跑,在草坪上欣喜狂歡,她會登上高山走近清泉; 她猶如呼吸的清新劑,冷靜又安祥,對無知覺的東西緘言。浮雲應將美姿借予她; 柳樹會爲她彎腰折斷; 也許她不會看不到,即使那風暴的運動,也保持充滿同情的沉默,來塑造露西的優雅容顏。

한밤의 별도 그녀에게 사랑스런 것 되게 하고 시냇물 맴돌며 멋대로 춤추는, 하고 많은 은밀한 곳에서 그녀가 귀기울이면 속삭이는 물소리에서 나는 아름다움마저 그녀의 얼굴에 스미리라.

午夜的星辰對露西尤爲珍愛,在許多偏僻的地方,她會將耳朵豎起,聆聽那裏小溪起舞,奔流歡暢, 潺潺流水激盪的美麗洋溢在她的臉龐。

활력 넘치는 환희의 감정이 그녀의 모습을 품위 있게 하고 처녀의 가슴도 부풀어 오르게 하리라. 루시와 함께 여기 이 행복한 계곡에 사는 동안 이러한 생각을 내 그녀에게 심어주리.'자연은 말했다 - 그 일은 이루어졌다. 덧없이 사라진 나의 루시의 짧은 생이여! 그녀는 가고, 내게 남은 것은 황야의 이 정적과 침묵의 정경. 그리고 이젠 다시 찾을 수 없는 지난날의 추억뿐이어라.

對生命的快樂感受,應將她的外表滋養達至尊貴的峯巔,她處女的胸部豐滿; 當她與我同住在這快樂的小山谷,我會這樣把她讚賞。但後來上蒼又說 – 所有的工作已做完 - 我的露西,她的人生賽跑竟結束得倉猝不堪! 她死了,留給我 這荒地,這寧祥,這寂靜的景觀; 以及曾有的,但不會再有的記憶在我心上。

 詞 匯 學 習

환희:歡喜 ,喜悅 ,欣喜。

금메달을 목에 건 선수들은 환희에 찬 표정으로 관중들에게 손을 흔들었다.

選手們脖子上掛着金牌,滿臉喜悅地向觀衆揮手致意。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。