當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(98)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(98)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.94W 次

The great secret was out.

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第7章:運轉起來(98)
驚人的祕密終於浮出水面了。

American soldiers came up to the Ebermannstadt station with the news, which did not surprise Alan.

美國士兵把消息傳到了他們的駐地,艾倫並未覺得吃驚,

He had known of the possibility before the war, and was good at picking up straws in the wind.

他在戰前就想到了這種可能性,而且他非常擅長感知信息。

After his return from America, he had posed both to Jack Good and to Shaun Wylie a question about a chain reaction, expressed in terms of barrels of gunpowder.

他從美國回來時,就用幾筐火藥來舉例子,對傑克·古德和肖恩·懷利提到了鏈式反應的問題。

He had also spoken of a possible 'U-bomb' at Hanslope lunchtimes.

在漢斯洛普的午餐上,他提到了潛在的鈾原子彈。

He gave a talk on the basic physical principle to the others at Ebermannstadt.

現在在駐地,他在給其他人講解其中的物理原理。

He remained in Germany until about the middle of August, and then returned to write his report on the visit.

圖靈在德國待到大約8月中旬,然後回去寫訪問報告。

After six years, the war was officially finished.

6年過去了,戰爭正式結束了。

No longer responsible for the world, they could get things right at home.

不用再對這個世界負責了,他們可以回家了。

In this respect Alan Turing was as fortunate as anyone.

圖靈是幸運的。

Even if his work had often been wasted, he had made the most of the war for himself, and emerged ready to contribute to the peace.

雖然他的工作總是被浪費,但他已經從戰爭中得到了他想要的東西,而且現在準備好要爲和平時代做貢獻了。

The British had avoided defeat, and owed America for that.

英國免遭了失敗,但也因此欠了美國,

The ending of Lend-Lease was only the beginning of new problems.

殖民時代的結束,只是新的問題的開端。

The power of British capital had shrunk, and its empire was to melt away. Yet arising in the mind were seeds of other kinds of growth.

英帝國開始沒落了,但是新的種子正在發芽。