當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【夏目友人帳第一季】第十一話(5)

【夏目友人帳第一季】第十一話(5)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.36K 次


ing-bottom: 75%;">【夏目友人帳第一季】第十一話(5)

注意事項:

1.填空,編號無需書寫。
2.數字使用阿拉伯數字全角,拗音算2個假名,促音、撥音、長音均算爲1個假名。
3.聽寫部分中不含あ、あの、いや、ああ等語氣詞,如有必要會提示。
4.※【答案提示詞】ぺろりと  請保持全文漢字假名一致
(PS:視頻字幕可能有誤,僅供參考!!!PPS:切勿多聽漏聽!!!)

夏目:西村、これ、借りてたCD。

西村:夏目…

北本:誰だよ、あれ?

夏目:誰って?

北本:女子だよ、女子。

夏目:女子?

西村:うん、そう。___1___

北本:おまけに、______

西村:おかげで、今月の小遣い全部パーだ、パー。

夏目:知らないぞ。そんな女の子。

西村:向こうはお前のこと知ってた。

夏目:______

北本:友達?

西村:______

夏目:先生?

北本:うん、うん。

西村:そう言ってたぞ。

夏目:詳しく話してくれ。

喫茶店のメニューを上から下までぺろりと平らげる女子
ゲーセンまで付き合わされて、帰らせてくれないんだぜ
人違いだよ。第一、俺女の子の友達なんていないし
「違う、私はあいつの先生だ」

夏目:西村,這是你借我的CD。
西村:夏目...
北本:那是誰啊?
夏目:什麼誰?
北本:女孩子啊,女孩子。
夏目:女孩子?
西村:是的。把咖啡店的菜單從上到下一口氣全吃了個遍的女孩子。
北本:之後還硬拉我們陪她去遊戲廳,還不放我們回家。
西村:拜她所賜,這個月的零花錢全沒了,全沒了。
夏目:我不認識哦,那樣的女孩子。
西村:她可是說認識你。
夏目:認錯人了吧。再說,我根本沒有女性朋友。
北本:朋友?
西村:“不對,我是他的老師”。
夏目:老師?
北本:嗯嗯。
西村:她可是這麼說的。
夏目:告訴我詳細情況。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>