當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 詞彙辨析:「小賢しい」VS「あざとい」vs「ズル賢い」

詞彙辨析:「小賢しい」VS「あざとい」vs「ズル賢い」

推薦人: 來源: 閱讀: 1.67W 次

「小賢しい」の意味

ing-bottom: 75%;">詞彙辨析:「小賢しい」VS「あざとい」vs「ズル賢い」

「小賢しい」的含義

「小賢しい」は「利口ぶっていて生意気である」「悪賢くて抜け目がない」と言う意味です。

「小賢しい」是指“賣弄小聰明又很自大的樣子”“狡猾而精明”的意思。

「こざかしい」と読みます。

讀作“こざかしい(kozakasii)”。

「小賢しい」は見ての通り、「賢しい(さかしい)」という言葉に「小」がついているわけです。

正如字面所見「小賢しい」這個詞,是在「賢しい(さかしい)」前加上了「小」。

「賢しい」は「賢い」「賢明である」といういい意味もありますが、「才知があるように見せかけるさま」という悪い意味も持つ言葉です。

「賢しい」既有“聰明”“高明”這樣的褒義,也有“賣弄才智,假裝聰明”這樣的貶義。

「小」はもちろん「小さい」という意味のある字ですが、小さい、わずか、少しといった意味のほかに、名詞や用言につけてちょっとバカにしたような意味を足すという使い方もあるのです。

「小」這個字當然有“小”的意思,不過除了小、僅有、少許的意思外,「小」也會加在名詞和用言(動詞、形容詞、形容動詞)前,表達有些看不起、輕視的意思。

「小利口」とか「小うるさい」とか言いますよね。

人們會用的就有「小利口(小聰明)」和「小うるさい(挑剔惹人煩)」。

その「小」がついているので、「小賢しい」は賢そうに振舞っていて感じが悪い、生意気だというような意味合いになるわけです。

而「賢しい」前加上「小」,「小賢しい」就有了賣弄聰明的貶義,蘊含狂妄自大的意思。

例文

【例句】

小賢しい口を聞く。

說自作聰明的話。

彼女は小賢しいやり方で自分の成績を上げている。

她用投機取巧的手段使自己成績提升。

「あざとい」「ズル賢い」との違いは?

「小賢しい」和「あざとい」「ズル賢い」的區別?

「あざとい」は「やり方があくどい」「小利口である。あさはかだ」

「あざとい」是“手段過火惹人討厭”“耍小聰明。膚淺”的意思

「ズル賢い」は「悪いことなどによく知恵が回るさま」(ずる賢い、狡賢いなどとも表記します)。

「ズル賢い」是“絞盡腦汁幹壞事”(也寫作ずる賢い、狡賢い)

「あざとい」は「あさはか」という意味合いが強く、「ズル賢い」は「悪知恵、ずるい」という意味合いが強いです。

「あざとい」更強調膚淺,「ズル賢い」更注重表示“動歪腦筋、狡猾”的意思。

「小賢しい」が一番「利口ぶっている」というニュアンスが強い言葉です。

而「小賢しい」最爲強調“耍小聰明”的意思。

また使い方としては、「小賢しい」は自分より目下、格下に対して使う言葉である點が他と違います。

另外從使用上來說,「小賢しい」是對比自己身份低的人使用,這一點也與其它詞不同。

「ズル賢い」はどのような相手にも使う言葉です。

「ズル賢い」是無論對方什麼身份都可以使用。

「あざとい」は最近の流行り言葉として女性やアニメのキャラクターなどに対して使われることも多いです。

「あざとい」是最近流行的詞,較爲常見的是對女性或動漫角色使用。

その場合は「わざと可愛く思われるような格好や言動をしている」というような、いわゆる「ぶりっこ」のことを表すわけです。

這種情況下這個詞是表示“爲了被認爲很可愛,而故意做此類言行”的意思,是形容那些“裝可愛的人”。

本翻譯爲滬江日語原創,未經授權禁止轉載。

相關閱讀推薦:看新聞學日語:銀魂劇場版的“二日天下”是什麼意思?