當前位置

首頁 > 基礎學英語 > 零基礎學英語 > 職場英語每日一句•人物性格篇 第141句

職場英語每日一句•人物性格篇 第141句

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

What a nice letter! Short and sweet.

padding-bottom: 75%;">職場英語每日一句•人物性格篇 第141句

這信寫得漂亮!簡短扼要。


字裏行間

short 短;sweet ,甜。可這兒的short and sweet ,並非“又短又甜”而是“簡要得恰到好處”的意思,常用來誇獎文章等寫得漂亮,尤其是精短。

弦外之音

美國人一向以“忙”和“快”出名。辦公室裏的文字交流也以簡明扼要爲準。除非必要,一般的來往郵件都是一頁半紙,而且儘量採用“要點式(bullet points)”,不宜用冗長的段落,更不要洋洋大篇章。

你不覺得嗎?打開電子郵件或是收到來函時,如看到滿屏幕的長篇大段,或是好幾頁的文字,除非是遠方情人的鴻雁,誰會有興趣逐字往下看呢?

活學活用

1. This is too long. Let’s cut all these details, and make it short and sweet.

這份東西太長。抽掉那些具體內容, 寫得短小精悍點。


2. I was so scared that her father was coming. But luckily, his visit was short and sweet.

聽說她父親要來,可把我急死了。不過,謝天謝地,他的來訪其實很短暫友好。


更多關於職場英語的學習資源,歡迎關注“國才”微信公衆號(ID:guocaiwx)。“國才”微信公衆號關注國際人才、國家人才塑造與發展,培養能登上世界舞臺,參與國際競爭與國際事務的時代之才。