當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語精美散文 > 英語必讀經典優秀散文 帶翻譯

英語必讀經典優秀散文 帶翻譯

推薦人: 來源: 閱讀: 2.47W 次

人不必須要生得漂亮,但卻必須要活得漂亮。以下小編爲大家介紹英語優美文段摘抄大全,歡迎大家閱讀參考!

英語必讀經典優秀散文 帶翻譯

 優秀的英語散文:視野放寬,才能活得快樂自得

One day a professor entered the classroom and told the students about a surprise test. After hearing that all students were seated and waited for the test to begin. Now, the professor gave the test papers to all students with text facing down at the desk. Once he was done with handing out the test to all students, he asked them to turn the test pages and begin.

一天一位教授走進教室,跟學生說要進行一次突擊測試。聽到這個消息,所有學生都坐好等待測試開始,然後教授把試卷發給所有學生,有字的一面朝下放。所有試卷都發完後,教授讓學生把試卷翻過來,開始測試。

Student’s were confused to see that there was not a question but just a black dot in the center of the page. The professor noticed the students' face expression and told them, “I want you to write about what you see there.”

學生看到捲上沒有問題,在紙中央只有一個黑點,都很困惑。教授注意到了學生臉上的表情,說:“我想讓你們把看到的都寫下來。”

The students were still confused but got started with the test. At the end of the class, the professor took all answer sheets and started reading each answer from each sheet in front of all students. All of them described about the black dot and tried to explain its position etc.. After the professor finished reading the whole class was silent.

學生們依舊疑惑,但都開始了測試。快下課時教授把所有試卷都收上來,開始在全班面前讀每張試卷上的答案。所有學生都描述了那個黑點,並努力說明它的位置。教授讀完以後全班都沉默了。

Now, professor began to explain, “Don’t worry, I am not going to give you grades for this but I just want you to think about something. Here everyone focused on the black dot wrote about it but no one wrote about the white paper, the same is with our lives. The white paper represents our whole life and the black spot represents problems in our life.

現在教授開始解釋:“不用擔心,這個測試我不會給你們打分,我只是想讓你們思考一件事。這裏的每個人關注的都是黑點,寫的都是這個黑點,卻沒人描述這張白紙,我們的生活也是如此。白紙代表我們的一生,黑點代表我們生活中的問題。

Our life is a gift given to us by God, with love and care, and we always have reasons to celebrate –our friends around us, the job that provides us our livelihood, the miracles we see everyday.

我們的生命是上帝賜予我們的禮物,其中充滿愛和關心,我們總是有快樂的理由——身邊的朋友、爲我們提供生計的工作,還有我們每天看到的不可思議的事。

Still we just focus on day to day problems like health issues, lack of money, problems in relationships etc. but we never see that these problems are very small compared to everything we have in our lives.”

我們仍然只是日復一日地關注着問題,比如健康問題、缺錢、人際關係的問題等,我們卻從未看到和我們生活中所擁有的一切相比,這些問題簡直微不足道。”

Moral Lesson: We should try to take eyes off our problems and Enjoy each one of our blessings, Each moment that life gives us. Be happy and Live Life Positively.

道理:我們應該努力把注意力從問題上移開,享受你所擁有的一切和生命裏的每一刻。要幸福快樂,積極面對生活。

優秀的英語散文:你不瞭解別人的人生,勿妄斷

A 24 year old boy seeing out from the train’s window shouted…

一個24歲的男孩子望着車窗外,大聲說……

-“Dad, look the trees are going behind!”

-“爸爸,看,那些樹在後退!”

Dad smiled and a young couple sitting nearby, looked at the 24 year old’s childish behavior with pity, suddenly he again exclaimed…

爸爸笑了。一對坐在附近的年輕夫婦看着這個24歲的男孩子,爲他的幼稚行爲感到可惜。突然,男孩子再次呼喊道……

-“Dad, look the clouds are running with us!”

-“爸爸,看,雲朵在跟着我們一起跑!”

The couple couldn’t resist and said to the old man…

那對夫婦忍不住對這位老先生說……

-“Why don’t you take your son to a good doctor?” The old man smiled and said…“I did and we are just coming from the hospital, my son was blind from birth, he just got his eyes today.”

-“您爲什麼不帶兒子去看醫生呢?”老先生笑着說……“我帶他看過醫生了,我們剛從醫院回來,我的兒子一出生就失明瞭,他今天才重獲光明。”

Every single person on the planet has a story. Don’t judge people before you truly know them. The truth might surprise you.

在這個世界上,每個人都有一個故事。不要在你真正瞭解別人之前就去評判他們。真相可能會讓你大吃一驚。

優秀的英語散文:多些諒解,自己的生活會更好

"I worked as a bartender/waitress at a bar inside an upscale health-food grocery store (it's a real thing, I promise). Most of our clientele was well-off retirees and 30-something recently divorced men hoping to get a date with someone coming in after a yoga class. Generally a nice group of customers, but definitely rich, uptight people. Forgetting to bring salt to some might be a huge offense, but automatically bringing it causes others to give you a lecture about sodium intake. It was a difficult balancing act.

“我曾在一家高檔健康食品雜貨店裏面擔任酒吧的酒保兼服務生(真的是健康食品,我保證)。我們的大多數客戶是富裕的退休人員和30歲剛離婚並希望與一個剛上完瑜伽課的女人約會的男人。基本上都是些很友善的顧客,不過都真的有錢,而且要求比較高。忘記給他們送上鹽可能會引起他們的強烈反感,但拿了鹽的話他們又會給你上一門有關鈉攝入量的課。這個動作的輕重真的很難拿捏。”

"It was St. Patrick's Day. There was also a March Madness game with the local university team playing and we were short-staffed. Needless to say, it was an insane evening with me rushing around serving corned beef and cabbage, pouring Guinness, and making sure no one was becoming belligerent.

“那天是聖帕特里克節,當時正在進行“瘋狂三月”的比賽,當地大學的校隊有參加,我們人手不夠。不用說,這是一個瘋狂的夜晚,我不斷奔波着爲客戶提供醃牛肉和捲心菜,以及吉尼斯黑啤酒,並確保沒有人要鬥毆。”

"For some reason, the bar supervisor always liked to have food specials on display for people to see. While I get the concept, it generally just caused us to get mean looks when we told people they probably shouldn't eat it, as it wasn't a sample and had been sitting out for hours. Since it was St. Patrick's Day, we had a giant display of the corned beef and cabbage dinner special, complete with gravy, potatoes, and Irish beer bread.

“由於某些原因,酒吧主管總是喜歡把特薦美食陳列出來給人看。雖然我懂這是爲什麼,但這對於我們(服務人員)來說真的很麻煩,總是讓我們糟人冷眼,因爲我們必須告訴顧客這些不是試吃品,而且它們已經被放在這裏幾小時了。由於當時是聖帕特里克節,我們擺出了大量的醃牛肉配捲心菜特餐,並且還配有肉汁、土豆和愛爾蘭啤酒面包。

"As the night was beginning to slow down, I had an older couple sit at the only open seats -- adjacent to our food displays. I was clearing tables and leaned over to let them know I'd be right with them, and a plate slid off the mountain of dishes I was carrying, plopping right into the food display. The 12-hour-old gravy and potatoes somehow still had some fluidity to them, and flew up, then dropped… right into the man's lap.

“隨着當晚的高峯期開始結束,我讓一對老夫婦坐在僅剩的空位上----與我們擺出的食物相鄰。當時我正在清理桌子,但身體也向們傾斜好讓他們知道我馬上會去他們那裏,就在這時,手裏堆在最上面的一個盤子滑落了,正好砸向了陳列出的食物。那保存了十二小時的肉汁和馬鈴薯不知怎麼居然還沒凝固,濺了起來,而後又掉落,不偏不倚落到了男人的膝蓋上。

"I was horrified and apologizing profusely while trying to set down the mountain of dishes. The man looked up at me and said, 'I just have one thing to tell you.' He slowly leaned in -- at which point I was thinking he was about to spit in my face -- and he said, 'I don't have to fart anymore, you scared it out of me.'

“我頓時感到了驚駭,一邊放下手裏堆積如山的盤子一邊不停地道歉。那個男人擡頭看了我說道,‘我只想告訴你一件事。’他慢慢將身體傾斜------當我以爲他要向我臉上吐唾沫時------然後他說,‘我終於不用再放屁了,你已經把它嚇出來了。”

"It was the laugh I needed that night, and he wouldn't even let me give him a free beer as an apology." -- Belinda Farragut

“於是我開懷大笑了起來,而這正是我當晚需要的,他甚至不要我給他免費的啤酒作爲道歉。”------Belinda Farragut