當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語精美散文 > 雙語閱讀美文:無路可逃

雙語閱讀美文:無路可逃

推薦人: 來源: 閱讀: 2.99W 次

下面是本站小編整理的雙語閱讀美文:無路可逃,歡迎大家閱讀!

ing-bottom: 66.56%;">雙語閱讀美文:無路可逃

The journey without a track is an extensive space

This real intervention makes those abstract words

沒有軌跡的行程是寬廣的空間

這真實的介入,讓那些抽象的詞

In one’s eyes, more lively than a blade

That more lively than a blade is still the spider. It never gets tired

在一個人的眼裏,比刀鋒還要生動

比刀鋒生動的還有蜘蛛。蜘蛛不知疲倦

Weaving its whole life into a net like a fisherman sitting in silence

Believing unyieldingly a fish will come to the hook. No one plays the part of the bait

將一生織進一張網,就像漁人坐於靜寂

堅守一條魚的上鉤。沒有誰扮演釣鉤上的誘餌

To keep a life appointment. A fish is only

奔赴一個生命的約定,魚只是

Angling for itself with its own hankering as bait

用自己的渴求垂釣自己


雙語閱讀美文:無路可逃

On the road where the wind must go pass, the spider

在風必經的路口,蜘蛛

A sage no one has ever cracked

這無人破解的智者

Lurks in its reign making new frontiers and territories

蟄伏自己的領地開疆拓土

Setting up the catching trap, while knitting the finale of love

設下捕獲的陷阱,也編織愛情的結局

Such is the final destination, be it sadly beautiful, solemn

這就是最終的歸宿了,無論是悽美、悲壯

Or satisfactory. A fish is born to bite the bait, a moth dance for a fire

還是完滿。魚爲咬鉤而生,飛蛾爲火而蹈

Do I have any reason for not giving up all the struggles

而我有什麼理由不放棄掙扎

And bog down into your cobweb, since I’m doomed to have no way out?

塌陷你的蛛網,我註定無路可逃