當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > 意大利妹子講短語——rendere pan per focaccia

意大利妹子講短語——rendere pan per focaccia

推薦人: 來源: 閱讀: 6.53K 次

Ciao a tutti!今天爲大家介紹一個一看就是吃貨名族發明的口語,這個說法自古羅馬時期便流傳下來。薄伽丘的《十日談(Decamerone)》中就有"Madonna, voi m'avete renduto pan per focaccia"的名句。一起來看看意大利妹子怎麼說吧~

意大利妹子講短語——rendere pan per focaccia

視頻鏈接:https://v.qq.com/x/page/g0506hqjk1h.html

△釋義:

ricambiare con un comportamento o un'azione simile, o addirittura peggiore, un'offesa, on torto, un danno, un dispetto, un qualcosa che abbiamo subito, vendicarsi

以其人之道還治其人之身,或用更甚的方法,用傷害、捉弄等方式來報復我們經歷的事情,復仇(小編認爲譯成以牙還牙更貼切)


△例子:

1. Ho usato di nascosto le scarpe di mia sorella, ma lei mia ha scoperto, e la settimana dopo mi ha reso pan per focaccia indossando un mio vestito.

我偷偷地穿了我姐姐的鞋子,但被她發現了,結果第二個星期她就反擊我了,把我的衣服穿走了。


2. Sono andata a spiare nel cellurare di mio fratello per leggere tutti i suoi SMS, e lui dopo mi aver scoperta mi ha reso pan per focaccia, andando a leggere tutte le mie e-mail private.

我偷偷地翻了我哥哥的手機,看裏面的所有短信,結果被他發現後,他以牙還牙,看了我所有的私人郵件。

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。