當前位置

首頁 > 語言學習 > 意語學習 > Essere和Stare的區別和用法

Essere和Stare的區別和用法

推薦人: 來源: 閱讀: 3.28K 次

Essere和stare都是表示狀態的動詞,那你知道它們的區別和用法嗎?當它們加上“小尾巴”——“ci”時,你還會使用它們嗎?快往下看!

Essere和Stare的區別和用法

ESSERE:

1. Questo si usa PEr esprimere l’esistenza, la quAlità o la condizione (temporanea o permanente) di un oggetto o una persona.

用來表示物或人的存在、質量以及臨時或永久的狀況。

Per esempio:

Lui è allegro oggi. 

他今天很開心。

La penna è blu.

這個筆是藍色的。

Lei è un’insegnante. 

她是一名老師。

In questo caso, il verbo “essere” è seguito da un aggettivo, oppure da un nome.

這個情況下,動詞“essere”後面跟的是形容詞,也可以跟名詞

 

2. Inoltre si usa per indicare la posizione, di solito temporanea, di qualcuno o qualcosa.

它也可以用於表示某人或某物通常情況下或臨時所處的位置。

Per esempio:

Lui è in bagno.

他在廁所。

 

3. Infine, per esprimere la presenza di qualcuno o qualcosa usiamo ESSERCI nella forma “c’è” (al singolare) e “ci sono” (al plurale)

最後,我們用“esserci”的單數形式“c’è”和複數形式“ci sono”表示某人或某物的存在。

Per esempio:

Ci sono due quaderni su questa scrivania.

書桌上有兩個筆記本。

 

4. ESSERCI è usato anche per chiedere se qualcosa è chiara, se si capisce.

“esserci”也可以用來詢問:對某事是否清楚、是否明白某事。

Per esempio:

-“Ci sei fin qui?” (cioè “è tutto chiaro finora?”)

-“Sì, ci sono” oppure “No, non ci sono”.

- 到目前爲止你都清楚了嗎?

- 是的,都清楚。(不,不清楚。)

 

STARE:

1. Questo si usa con gli avverbi per esprimere una condizione temporanea che può essere fisica, psicologica o estetica.

它和副詞一起使用時,表示身體上、心理上或者外表上的暫時狀況。

Per esempio:

Con i nuovi occhiali da sole, lui sta molto bene! 

他戴着新墨鏡時看起來特別帥!

Lei ha la febbre, sta male.

她發燒了,很難受。

 

2. Si può usare anche per indicare la posizione abituale di qualcosa.

它也可以用來指示某物通常情況下所處的位置。

Per esempio:

Il cucchiaio sta nel cassetto!

湯匙在抽屜裏!

 

3. Lo possiamo usare con comportamenti temporanei.

它可以和臨時表現放在一起使用。

Stare attenti 當心

Stare in ansia 着急

Stare zitti 安靜

Stare in silenzio 保持沉默

 

4.  STARCI, invece, può significare essere d’accordo o entrarci (cioè avere lo spazio sufficiente)

“starci”可以表示贊同,同意,或者表示裝進,容納(有充足的空間可以放置某物)

Per esempio:

– Andiamo in pizzeria?

– Sì, ci sto!

- 我們去披薩店吧?

- 好啊,我同意!

Nel nuovo stadio possono starci centomila persone.

新體育館可以容納十萬人。

In quella bottiglia ci sta un litro d’acqua.

那隻瓶子可以裝一升水。

 

5. Alcune perifrasi in cui si usa il verbo STARE:

一些關於“stare”的短語:

STARE + gerundio indica un’azione in corso di svolgimento

STARE + gerundio:表示正在進行的動作

Per esempio:

In questo momento, stai leggendo un libro.

現在他正讀着一本書。

 

STARE PER + infinito indica quello che si farà tra pochissimo tempo

STARE PER + infinito:表示這個動作將在短時間內發生

Per esempio:

Stiamo per partire.

我們正要出發。

Stai per finire questa lezione. 

你即將結束這節課。