當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 銀魂第三季 聽寫 第8集(3)

銀魂第三季 聽寫 第8集(3)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.58W 次

ing-bottom: 75%;">銀魂第三季 聽寫 第8集(3)

書寫方式日語聽寫規範

注意事項

填坑,編號無需書寫,數字使用阿拉伯數字全角;

請保持全文漢字假名一致;

銀魂語速快多口語還有嗶會盡量選清楚的填空十分非常極其在意正確率並玻璃心的同學請謹慎。

 

選材    【ヒント】うそ まずい

       

佐々木:おや、どうやらあちらでも始まったようですね。ご覧の通りこの城はすでに我々エリートによって包囲されています。 (------1------) 。1回こういうの言ってみたかっただけですから、本當に捨てないでくださいね。(------2------)

銀時:てっ、てめぇー

信女:遅い。

佐々木:申し訳ありませんね 信女さん。局長の不在の間、よくぞ一人で任務をまっとうしてくれました。これ差し入れのドーナっ、いえね、エリートですから傷のほうは急所を避けたんですが、毒を抜くのに手間取ってしまいまして、まあ、(------3------)。阪田さんのほうもうちの信女がお世話になったようで、どうやら大きな借りができてしまったようですね。

信女:足手まといだった。

佐々木:仕方ありませんよ信女さん。彼らは私達エリートと違って凡人ですから、しかし、(------4------)

銀時:ぬかしやがる

大人しく武器を捨て投降しなさいとか言ってみましたけどうそですから
一応警察なんで無抵抗の人間皆殺しにするのは何かとまずいので
あんなものカレーうどんの染みを抜くのに比べれば楽なものでしたがね
その様子ではもう本當に役に立ちそうにありませんね

哎呀 看來那邊已經開始了呢,你們所見這座府邸已被我等精英包圍。然我說了請放下武器束手就擒但那是騙你們的,只是想這麼說一遍試試看而已。們不要真的把武器扔了哦,竟警察要是把手無寸鐵的人趕盡殺絕也不大好。你這傢伙
真慢
真是抱歉了呢 信女小姐。長不在的期間 多虧你自力更生完成了任務。是犒勞你的甜甜…怎麼說呢 雖然我是精英避開了致命傷,解毒還是花了不少時間。 總歸還是比洗掉咖喱烏冬的污漬輕鬆多了。們家信女受你關照了啊 阪田先生。下似乎欠了你們很大一筆人情呢
他們礙手礙腳的
沒辦法啊 信女小姐。們跟我們這些精英不同 只是凡人之流。過看你那樣子好像真的派不上用場嘛。