當前位置

首頁 > 語言學習 > 韓語學習 > 韓國文學廣場:蜂鳥 — 雜詩

韓國文學廣場:蜂鳥 — 雜詩

推薦人: 來源: 閱讀: 1.44W 次

文學,就是用語言塑造形象反映社會生活,又用極強烈的感染力影響社會生活。我們爲具備一定閱讀基礎的童鞋準備的韓國文學名作大餐,希望大家提高閱讀的同時,感受這些文學作品中的優美文字感情和藝術表現手法。

韓國文學廣場:蜂鳥 — 雜詩

난 상상할 수 있다. 태초에 벙어리 된 어떤 다른 세계에 가 있음을. 숨 할딱이며 윙윙거리기만 하는. 그 가장 장엄한 정적 속으로 멀리 돌아가 있음을. 벌새들은 가로수 길을 쏜살같이 날아갔다.

我可以想象,在某種異在世界,原始的無言,追溯到遙遠的最糟糕的靜止中,只有喘息和嗡嗡聲,蜂鳥們沿林蔭道競相翻飛。

그 어떤 것도 영혼을 갖기 전에 생명이 반쯤 무생명인 물질의 융기였을 때 이 작은 조각이 광휘 속에 떨어져 나와 즙이 느리게 흐르는 커다란 줄기 속을 윙윙거리며 지나갔다.

在任何事物擁有靈魂前,當生命還是物質的喘息,半成熟時,這小東西就在光輝中撲棱而起,颼颼穿過遲緩的廣袤的肉質的莖葉。

그 때에는 꽃이 없었다고 생각된다. 벌새가 청조에 앞서 번쩍이던 세계에서는 벌새가 그의 긴 부리로 느린 채소의 엽맥을 찔렀으리라 생각된다.

我相信那時沒有花,然後在這世界裏蜂鳥閃現於萬物之前。我相信,他用他纖長的喙刺穿植物遲緩的葉脈。

어쩌면 벌새는 컸을 테고 이끼와 도마뱀이 한때는 컸다고 말들 하듯이 어쩌면 벌새는 마구 찌르는 무시무시한 괴물이었을 것이다.

也許它很大。像苔蘚,他們說小小的蜥蜴曾經很大。也許它是一隻猛刺的嚇人的怪獸。

우리는 시간의 망원경을 거꾸로들고 벌새를 본다. 우리들에겐 다행이지만.

我們透過時光長長的望遠鏡去看他,我們多走運。

 詞 匯 學 習

망원경:望遠鏡 。

우리는 밤하늘의 별을 망원경으로 관찰했다.

我們用望遠鏡觀察了夜空中的星星。

 點擊查看更多此係列文章>> 

本翻譯爲滬江韓語原創,禁止轉載。