當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 簡易食譜:教你做法式開胃冷湯

簡易食譜:教你做法式開胃冷湯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.91W 次

padding-bottom: 66.56%;">簡易食譜:教你做法式開胃冷湯

Soupe froide apéro

餐前冷湯

 

Ingrédients :

2 grenades

6 feuilles de chou kale

2 avocats bien mûrs

1 citron jaune

30 cl de bouillon de légumes

sel, poivre blanc du moulin

 

配料:

2顆石榴

6片羽衣甘藍(也稱爲托斯卡納或恐龍羽衣甘藍,因其長而柔韌的扁平葉子而成爲最容易種類的羽衣甘藍。)

2個成熟牛油果

1個黃檸檬

30釐升蔬菜湯(1釐升=10毫升)

鹽,白胡椒末

 

Préparation de la recette "Soupe froide apéro"

“開胃冷湯”製作攻略

 

1. Portez le bouillon à ébullition. Pendant ce temps, coupez les côtes du chou kale, seul le vert sera utilisé. Émincez le chou et plongez-le dans le bouillon. Faites cuire 5 min. Retirez du feu et laissez tiédir.

1. 將菜湯煮沸,同時切去羽衣甘藍梗段並加入少許鹽備用。薄切羽衣甘藍倒入湯中,煮5分鐘,關火冷卻。

 

2. Dénoyautez les avocats et coupez la chair en morceaux dans un blender. Pressez le jus du citron et ajoutez-le dans le blender.

2. 將牛油果挖淨,用攪拌機將果肉攪碎。擠出檸檬汁也加入攪拌機中。

 

3. Egouttez le chou avec une écumoire et mettez-le dans le blender. Mixez le tout en ajoutant le bouillon petit à petit jusqu’à l’obtention d’un velouté.

3. 用漏勺將羽衣甘藍水分瀝乾,隨後也加入攪拌機。慢慢加入蔬菜湯直到食材均勻混合成稠滑狀態。

 

4. Versez le velouté dans un saladier, salez et poivrez et laissez refroidir complètement avant de mettre au frais pendant au moins 1 heure.

4. 將它們一起倒入沙拉大碗中,加入鹽和白胡椒粉靜置至少一小時到完全冷卻。

 

5. Ouvrez les grenades et détachez les grains en prenant soin de bien retirer la fine pellicule de peau les entourant.

5. 剝開石榴,去掉中間的薄膜及石榴果核。

 

6. Ajoutez les grains de grenade au velouté. Servez bien frais.

6. 將石榴果粒撒到冷卻好的湯上。口感清爽新鮮.