當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 晨讀經典英語美文背誦

晨讀經典英語美文背誦

推薦人: 來源: 閱讀: 1.15W 次

晨讀可以增長知識,訓練朗讀技巧,增強英語語感,對於我們學習英語十分有好處。下面本站小編爲大家帶來高中英語美文摘抄閱讀,希望大家喜歡!

晨讀經典英語美文背誦
  晨讀經典英語美文:聖誕之夜

A friend of mine named Paul received an autoMobile from his brother as Christmas present. On Christmas eve, when Paul came out of his office, a street urchin was looking around the shining new car, admiring it.

我有個朋友,保羅,在聖誕節那天收到了一份來自他哥哥的禮物,一輛轎車。在聖誕前夜,當保羅從他的辦公室走出來時,一個街頭頑童正圍着他的新車打轉地看,非常羨慕。

"Is this your car, Mister?" he said.

“這是您的汽車嗎,先生?”他說。

Paul nodded, "My brother gave it to me for Christmas."

保羅點了點頭,“我哥哥給我的聖誕禮物。

The boy was astounded, "You mean your brother gave it to you, and didn't cost you anything?"

小男孩詫異了,“你是說你哥哥給你的,不用花你一分錢?”

"Boy, I wish..." he hesitated.

“兄弟,我希望...”他遲疑了。

Of course Paul knew what he was going to wish for. He was going to wish he has a brother like that. But what the lad said jarred Paull all the way down his heels.

保羅當然清楚他希望什麼,他希望他也有個那樣的哥哥。但這個小傢伙說的話,使保羅大吃了一驚。

"I wish," the boy went on, "that I could be a brother like that."

“我希望,”小男孩繼續說道,“我可以做一個那樣的哥哥。”

Paul looked at the boy in astonishment, then inpulsivly he added, "Would you like to take a ride in my car?"

保羅驚奇地看着小男孩,然後激動地說了句,“你想不想做我的車去兜兜風?”

"Oh, yes. I'd love that."

“哦,想!我喜歡!”

After a short ride, the boy turned his eyes aglow, said, "Mister, would you mind driving in front of my house?"

跑了一小段路後,小男孩眼光水靈閃閃地說道,“先生,您可以把車開到我家門前嗎?”

Paul smiled a little. He thought he knew what the lad wanted. He wanted to show his neighbours that he could ride home in a big automobile. But Paul was wrong again.

保羅微微一笑。他覺得他知道這個小傢伙想要幹什麼,他想要向他的鄰居炫耀他可以坐一輛大汽車回家。但是,保羅又一次想錯了。

"Would you stop at those with two steps?" the boy asked.

“您可以在那有兩個臺階的房子前停下嗎?” 小男孩問道。

He ran up stairs. Then in a little while, Paul heard him coming back, but he was not coming fast. He was carrying his little crippled brother. He set him down on the bottom step. Then a sort of squeezed up against him and pointed to the car.

他跑着上樓去了。然後一小會兒,保羅聽到他回來的腳步聲,但他沒再用跑的了。保羅看見他正攙扶着他的跛腳的弟弟,他扶着他坐在最底層的臺階上,然後擁抱着他,指着這部車。

"There she is, buddy, just like I told you upstairs. His brother gave it to him for Christmas and didn't cost hime a cent. And some day, I'm gonna give you one just like it. Then you can see for yourself all the prettiest things in the windows that I was trying to tell you about."

“小弟,那就是我在樓上跟你說的那部車。他哥哥給他的聖誕禮物,不用花他一分錢。將來某天我也要給你一部像那樣的車,那樣你就可以自己去看我以前盡力想讓你知道的那些窗邊的聖誕飾品了。”

Paul got off and lifted the lad into the front of his car. The shinning eyed old brother crimbed in beside him. And three of them began a memorable holiday ride.

保羅下車把跛腳的小孩抱上了車的前座,他的眼睛水靈靈的哥哥爬上了車,坐到了他旁邊。然後他們三個開始一段令人難忘的旅程。

That Christmas eve, Paul learned what Jesus meant, when he said, "It is more blessed to give than to receive..."

那個聖誕前夜,保羅收穫了很多,他真正體會了耶穌所說的那句話,“施捨比接受更有福...”

  晨讀經典英語美文:裝滿吻的盒子

The story goes that some time ago, a man punished his 3-year-old daughter for wasting a roll of gold wrapping paper. Money was tight and he became infuriated when the child tried to decorate a box to put under the Christmas tree. Nevertheless, the little girl brought the gift to her father the next morning and said, "This is for you, Daddy.”

有這樣一個故事,爸爸因爲三歲的女兒浪費了一卷金色的包裝紙而懲罰了她。家裏很缺錢,當孩子想要用包裝紙裝飾一個掛在聖誕樹上的盒子時,爸爸生氣了。然而,第二天早上小女孩把盒子作爲禮物送給了爸爸,“這是給你的,爸爸。”

The man was embarrassed by his earlier overreaction, but his anger flared again when he found out the box was empty. He yelled at her, stating, "Don't you know, when you give someone a present, there is supposed to be something inside? The little girl looked up at him with tears in her eyes and cried, "Oh, Daddy, it's not empty at all. I blew kisses into the box. They're all for you, Daddy."

女兒的這個行爲讓爸爸感到尷尬。但是當他發現盒子是空的時候,他的怒火再一次燃燒了。他對女兒喊道,“難道你不知道給別人禮物的時候,裏面應該放有東西嗎?”多女孩擡頭看着父親,眼裏含着淚水,“爸爸,盒子不是空的。我把吻放在了盒子裏,都是給你的,爸爸。”

The father was crushed. He put his arms around his little girl, and he begged for her forgiveness. Only a short time later, an accident took the life of the child. It is also told that her father kept that gold box by his bed for many years and, whenever he was discouraged, he would take out an imaginary kiss and remember the love of the child who had put it there.

爸爸感動極了,他摟住女兒,懇請她的原諒。之後不久,一場事故奪走了小女孩的生命。據說,父親便將那個小金盒子放在牀頭,一直陪伴着他的餘生。無論何時他感到氣餒或者遇到難辦的事情,他就會打開禮盒,取出一個假想的吻,記起漂亮女兒給予了自己特殊的愛。

In a very real sense, each one of us, as humans beings, have been given a gold container filled with unconditional love and kisses... from our children, family members, friends, and God. There is simply no other possession, anyone could hold, more precious than this.

從一個非常真實的意義上說,我們每個人都被贈與過一個無形的金色禮盒,那裏面裝滿了來自子女,家人,朋友及上帝無條件的愛與吻。人們所能擁有的最珍貴的禮物莫過於此了。

晨讀經典英語美文背誦