當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 經典英語美文背誦摘抄

經典英語美文背誦摘抄

推薦人: 來源: 閱讀: 1.51W 次

英語美文欣賞課的教學,應引導學生在閱讀中度過一段美好的時光,即感悟生活,觸動心靈,讓學生在感受語言美的同時,體驗真摯的情感美。下面小編整理了經典英語美文背誦,希望大家喜歡!

經典英語美文背誦摘抄
  經典英語美文背誦摘抄

Born to Win

生而爲贏

Each human being is born as something new, something that never existed before. Each is born with the capacity to win at life. Each person has a unique way of seeing, hearing, touching, tasting and thinking. Each has his or her own unique potentiAls---capabilities and limitations. Each can be a significant, thinking, aware, and creative being---a productive person, a winner.

人皆生而爲新,爲前所未有之所存在;人皆生而能贏。人皆有其特立獨行之方式去審視,聆聽,觸摸,品味及思考,因而都具備獨特潛質-能力和侷限。人皆能舉足輕重,思慮明達,洞察秋毫,富有創意,成就功業。

The word “winner” and “loser” have many meanings. When we refer to a person as a winner, we do not mean one who makes someone else lose. To us, a winner is one who responds authentically by being credible, trustworthy, responsive, and genuine, both as an individual and as a member of a society.

“成者”與“敗者”含義頗多。談及成者我們並非指令他人失意之人。對我們而言,成者必爲人守信,值得信賴,有求必應,態度誠懇,或爲個人,或爲社會一員皆能以真誠迴應他人。

Winners do not dedicated their lives to a concept of what they imagine they should be; rather, they are themselves and as such do not use their energy putting on a performance, maintaining pretence and manipulating others. They are aware that there is a difference between being loving and acting loving, between being stupid and acting stupid, between being knowledgeable and acting knowledgeable. Winners do not need to hide behind a mask.

成者行事並不拘泥於某種信條,即便是他們認爲應爲其奉獻一生的理念;而是本色行事,所以並不把精力用來表演,保持僞裝或操控他人。他們明瞭愛與裝家,愚蠢與裝傻,博學與賣弄之間迥然有別。成者無須藏於面具之後。

Winners are not afraid to do their own thinking and to use their own knowledge. They can separate facts from opinions and don’t pretend to have all the answers. They listen to others; evaluate what they say, but come to their own conclusions. Although winners can admire and respect other people, they are not totally defined, demolished, bound, or awed by them.

成者敢於利用所學,獨立思考,區分事實與觀點,且並不佯裝通曉所有答案。他們傾聽,權衡他人意見,但能得出自己的結論。儘管他們尊重,敬佩他們,但並不爲他們所侷限,所推翻,所束縛,也不對他人敬若神靈。

Winners do not play “helpless”, nor do they play the blaming game. Instead, they assume responsibility for their own lives. They don’t give others a false authority over them. Winners are their own bosses and know it.

成者既不佯裝“無助”,亦不抱怨他人。相反,他們對人生總是獨擔責任,也不以權威姿態凌駕他人之上。他們主宰自己,而且能意識到這點。

A winner’s timing is right. Winners respond appropriately to the situation. Their responses are related to the message sent and preserve the significance, worth, well-being, and dignity of the people involved. Winners know that for everything there is a season and for every activity a time.

成者善於審時度勢,隨機應變。他們對所接受的信息做出迴應,維護當事人的利益,康樂和尊嚴。成者深知成一事要看好時節,行一事要把握時機。

Although winners can freely enjoy themselves, they can also postpone enjoyment; can discipline themselves in the present to enhance their enjoyment in the future. Winners are not afraid to go after what he wants, but they do so in proper ways. Winners do not get their security by controlling others. They do not set themselves up to lose.

儘管成者可以自由享樂,但他更知如何推遲享樂,適時自律,以期將來樂趣更盛。成者並不忌憚追求所想,但取之有道,也並不靠控制他們而獲取安然之感。他們總是使自己立於不敗。

A winner cares about the world and its peoples. A winner is not isolated from the general problems of society, but is concerned, compassionate, and committed to improving the quality of life. Even in the face of national and international adversity, a winner’s self-image is not one of a powerless individual. A winner works to make the world a better place.

成者心憂天下,並不孤立塵世弊病之外,而是置身事內,滿腔熱情,致力於改善民生。即使面對民族,國家之危亡,成者亦非無力迴天之個體。他總是努力令世界更好。

  經典英語美文背誦鑑賞

We Are Just Beginning

在起跑線上

“We are reading the first verse of the first chapter of a book whose pages are infinite.”

“我們正在閱讀一本不知道多少頁數的書的第一章的第一節…”

I do not know who wrote those words, but I have always liked them as a reminder that the future can be anything we want to make it. We can take the mysterious, hazy future and carve out of it anything that we can imagine, just like a sculptor carves a statue from a shapeless stone.

我不知道這段文字是誰寫的,但我一直很喜歡用它來提醒自己:未來操之在我。我們可以掌握神祕而不可知的未來,從中創出我們所能想象的任何東西,一如雕刻家可以將一塊沒有形狀的石頭刻成雕像一樣。

We are all in the position of the farmer. If we plant a good seed, we reap a good harvest. If our seed is poor and full of weeds, we reap a useless crop. If we plant nothing at all, we harvest nothing at all.

我們每個人都像是一個農夫。如果我們種下好種子,就會有豐收。如果種子不好而且田裏雜草叢生,雖會有點兒收成但卻派不上多大用場。而如果我們什麼都不種,就根本不會有任何收穫。

I want the future to be better than the past. I don’t want it contaminated by the mistakes and errors with which history is filled. We should all be concerned about the future because that is where we will spend the reminder of our lives. The past is gone and static. Nothing we can do will change it. The future is before us and dynamic. Everything we do will affect it.

不管怎樣,我希望未來會比過去更好。我不希望在未來再犯下那些充斥在歷史中的錯誤。關心未來吧,因爲我們的餘生都要在未來中度過。往昔已經一去不復返了,而且是靜止的,任憑我們怎麼努力都不能改變它了。而未來就在我們眼前,而且是動態的,我們的任何行爲都會影響到它。

Each day will brings with it new frontiers, in our homes and in our businesses, if we will only recognize them. We are just at the beginning of the progress in every field of human endeavor.

如果我們能夠認識得到,我們會發現每天都會有一些新的情況發生,在家裏,還有我們的事業裏。人類在每個領域都努力向前,而我們就處在起跑線上。

  經典英語美文背誦賞析

Life Is What We Make It

生活靠我們自己創造

Are you dissatisfied with today’s success? It is the harvest from yesterday’s sowing. Do you dream of a golden morrow? You will reap what you are sowing today. We get out of life just what we put into it.

你對今天的成就感到不滿意嗎?今天的豐收源自昨日的播種。你夢想有一個金色的明天嗎?你今天種下了什麼,將來就會收穫什麼。我們從生活中獲取我們所投入的。

Nature takes on our moods: she laughs with those who laugh and weeps with those who weep. If we rejoice and are glad, the very birds sing more sweetly, the woods and streams murmur our song. But if we are sad and sorrowful, a sudden gloom falls upon Nature’s face; the sun shines, but not in our hearts; the birds sing, but not to us.

大自然是受我們的情緒影響的;你笑她也笑,你哭她就哭。如果我們的心情是喜悅的,鳥兒們的歌聲會分外甜美,森林和小溪也會吟唱着我們的歌兒。但如果我們本身充滿憂傷,大自然就會被一層陰暗的氣氛所籠罩。太陽雖然燦爛,但照不到我們的心裏;鳥兒們雖然在歌唱,但與我們產生不了共鳴。

The future will be just what we make it. Our purpose will give it its character. One’s resolution is one’s prophecy. Leave all your discouraging pessimism behind. Do not prophesy evil, but good. Men of hope come to the front.

未來是我們自己創造的。我們的人生目標決定着它的性質;我們的決心是它的預言。拋開令人沮喪的悲觀情緒吧!心裏充滿希望的人總能走在最前面的。