當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 英國人最愛的英語詩歌:在威斯敏斯特大橋上 by 華茲華斯

英國人最愛的英語詩歌:在威斯敏斯特大橋上 by 華茲華斯

推薦人: 來源: 閱讀: 1.29W 次

英國人最愛的英語詩歌:在威斯敏斯特大橋上 by 華茲華斯

Upon Westminster Bridge?

在威斯敏斯特大橋上

William Wordsworth

華茲華斯

Earth has not anything to show more fair:?

大地上沒有其他事物比威斯敏斯特大橋更壯麗:

Dull would he be of soul who could pass by?

經過它的人們,無不陶醉其間,

A sight so touching in its majesty:?

宏偉的景象,如此動人心弦:

This City now doth like a garment wear?

清晨,城市沉浸在一片美妙的霞光裏,

The beauty of the morning; silent, bare,?

象披着一身透明的衣裳,寧靜,清晰,????

Ships, towers, domes, theatres, and temples lie?

船舶,塔樓,穹頂,教堂和劇院,

Open unto the fields, and to the sky;?

伸向天空,展向平原;

All bright and glittering in the smokeless air.?

純淨的空氣中,一切那樣的明朗亮麗。

Never did sun more beautifully steep?

旭日斜灑着它最絢爛的光彩,

In his first splendour valley, rock, or hill;?

我從未看見過,從未感受到峽谷,岩石和山嶺,

Ne'er saw I, never felt, a calm so deep!?

如此深沉的靜謐!

The river glideth at his own sweet will:?

河流在隨意自在地滑行,

Dear God! the very houses seem asleep;?

上帝啊!千家萬戶還在酣睡,

And all that mighty heart is lying still!

那顆偉大非凡的心,依然尚未甦醒!