當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 關於初一英語詩歌朗誦

關於初一英語詩歌朗誦

推薦人: 來源: 閱讀: 1.06W 次

詩歌朗讀、學習詩歌、並進行詩歌創作和翻譯過程中都是一種美的感受,能夠讓學生體會其特有的韻律美,盡情發揮想象,馳騁在詩歌的海洋中。本文是關於初一英語詩歌,希望對大家有幫助!

關於初一英語詩歌朗誦
  關於初一英語詩歌篇一

成爲更有愛心的人

Looking at the stars, I know quit well

擡頭仰望點點繁星,我心明如鏡,

That, for all they care, I can go to hell,

儘管它們關懷備至,我卻可能走向地獄,

But on earth indifference is the least

這世間我們最不必畏懼的,

We have to dread from man or beast.

人類或禽獸的冷漠。

How shall we like it were stars to burn

倘若繁星爲我們燃燒的

With a passion for us we could not return?

是我們無以爲報的激情,我們作何感想?

If equal affection cannot be,

倘若無法產生同樣的感情,

Let the more loving one be me.

就讓我成爲更有愛心的人。

Admirer as I think I am

儘管我認爲自己心懷仰慕,

Of stars that do not give a damn,

但羣星卻不爲所動。

I cannot, now I see them, say

現在我仰望羣星,卻難以啓齒

I missed one terribly all day.

說我整日瘋狂思念其中一顆星

Were all stars to disappear or die

倘若所有的星星消失或者隕落,

I should learn to look at an empty sky

我應該學會仰望空無的夜空,

And feel its total dark sublime

感受那全然黑暗的莊嚴,

Though this might take me a little time.

儘管這可能需要一點時間。

  關於初一英語詩歌篇二

The Rainy Day 雨天

The day is cold, and dark, and dreary;

It rains, and the wind is never weary;

The vine still clings to the moldering wall,

But at every gust the dead leaves fall,

And the day is dark and dreary.

My life is cold and dark and dreary;

It rains and the wind is never weary;

My though still cling to the moldering past,

But the hopes of youth fall thick in the blast,

And the days are dark and dreary.

Be still, sad heart! And cease repining;

Behind the clouds is the sun still shining;

Thy fate is the common fate of all,

Into each life some rain must fall,

Some days must be dark and dreary.

天冷、陰暗、沉悶;

下着雨,風也刮個不停;

藤還攀附着頹垣殘壁,

每來一陣狂風,枯葉附落紛紛,

天真是陰暗而沉悶。

我的生活寒冷、陰鬱、沉悶;

下着雨,風也刮個不停;

我的思想還糾纏着消逝的往事,

大風裏,我的青春希望相繼熄滅,

天真是陰暗而沉悶。

安靜吧,憂傷的心!別再悔恨;

烏雲後面太陽依然輝煌燦爛;

你命運和大家的一樣,

每個人一生都得逢上陰雨,

有些日子必然陰暗而沉悶。

  關於初一英語詩歌篇三

今天我選擇

It's quiet. It's early.

The sky is still black. The world is still asleep.

In a few moments the day will arrive. It will roar down the track with the rising of the sun. The stillness of the dawn will be exchanged for the noise of the day. The calm of solitude will be replaced by the pounding pace of the human race.

The refuge of the early morning will be invaded by decisions to be made and deadlines to be met.

For the next twelve hours I will be exposed to the day's demands. It is now that I must make a choice. I'm free to choose, and so I choose...

I choose love ..

No occasion justifies hatred;

No injustice warrants bitterness.

I choose joy ...

I will refuse the temptation to be cynical... the tool of the lazy thinker.

I choose peace ...

I will live forgiven.

I will forgive so that I may live.

I choose patience ...

I will overlook the inconveniences of the world.

Instead of clenching my fist at new assignments,

I will face them with joy and courage.

I choose gentleness ..

Nothing is won by force.

I choose to be gentle.

You're listening to Faith Radio Online-Simply to Relax,

I'm Faith. Love, joy, peace, patience and gentleness,

to these I commit my day.

萬籟寂靜,一切還早。

天空仍漆黑一片,整個世界還在沉睡。

再過幾分鐘,白晝即將來臨。它將與初升的太陽一起帶我們進入新的一天。黎明的寂靜將會被喧鬧的白晝取代。而獨處的寧靜也會被人們急促的步伐而代替。清晨的避難所也因一切要做的決定和一切要完成的任務而受到干擾。

在未來的12個小時裏,我將會有所作爲。就是現在,我必須作出抉擇。我可以自由抉擇,因此我選擇......

我選擇愛......

我們沒有理由去仇恨;

也沒有理由去從惡。

我選擇歡樂......

我要拒絕憤世嫉俗的生活態度,這其實是一種懶人哲學。

我選擇和平......

我要去釋懷。

因爲有了釋懷,我會活得更充實。

我選擇耐心......

我將遠眺這世界的無奈。

不是緊握拳頭痛苦地對待新的挑戰,

而是用歡樂和勇氣應付困難。

我選擇溫和......

武力並不能帶來最終的勝利。

我選擇溫和的作風。


看了“關於初一英語詩歌”的人還看了:

1.初中英語詩歌朗誦

2.初一英文詩歌朗誦

3.適合初中朗誦表演的經典英語詩歌

4.初中英語詩歌朗誦大全

5.適合初中生的英文詩歌朗誦