當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 關於經典英語詩歌朗誦稿

關於經典英語詩歌朗誦稿

推薦人: 來源: 閱讀: 1.04W 次

英語詩歌是英美文學中的珍寶。在英美文學中,尤其是早期作品中,如史詩及戲劇都是以詩歌的形式出現。欣賞英語詩歌是英語學習的重要部分。本站小編分享關於經典英語詩歌朗誦稿,希望可以幫助大家!

關於經典英語詩歌朗誦稿
  關於經典英語詩歌朗誦稿:Do not stand at my grave and weep 不要在我的墓前哭泣

Do not stand at my grave and weep,

I am not there, I do not sleep.

I am a thousand winds that blow.

I am the diaMond glints on snow.

I am the sunlight on ripened grain.

I am the gentle autumn's rain.

When you awaken in the morning's hush,

I am the swift uplifting rush

Of quiet birds in circled flight.

I am the soft stars that shine at night.

Do not stand at my grave and cry;

I am not there, I did not die.

  關於經典英語詩歌朗誦稿:Redeem Time Past 贖回流逝的時光

More oft than once death whispered in my ear,

Grave what thou hears in diamond and gold:

I am that monarch whom all monarchs fear,

Who hath in dust their far-stretched pride uprolled;

All, all is mine beneath moon's silver sphere,

And nought, save virtue, can my power withhold:

This, not believed, experience true thee told,

By danger late when I to thee came near.

As bugbear then my visage I did show,

That of my horrors thou right use mightst make,

And a more sacred path of living take:

Now still walk armed for my ruthless blow,

Trust flattering life no more, redeem time past,

And live each day as if it were thy last.

  關於經典英語詩歌朗誦稿:A Man of Words and not of Deeds (光說不做)

A man of words and not of deeds

Is like a garden full of weeds,

And when the weeds begin to grow,

It's like a garden full of snow.

And when the snow begins to fall,

It's like a bird upon the wall,

And when the bird away does fly,

It's like an eagle in the sky.

And when the sky begins to roar,

It's like a lion at the door.

And when the door begins to crack,

It's like a stick across your back,

And when your back begins to smart,

it's like a penknife in your heart.

And when your heart begins to bleed,

You're dead,

You're dead,

You're dead indeed.

  關於經典英語詩歌朗誦稿:O Me! O Life! 啊,我!啊,生命!

O ME! O life!... of the questions of these recurring;

Of the endless trains of the faithless—of cities fill’d with the foolish;

Of myself forever reproaching myself, (for who more foolish than I, and who more faithless?)

Of eyes that vainly crave the light—of the objects mean—of the struggle ever renew’d;

Of the poor results of all—of the plodding and sordid crowds I see around me;

Of the empty and useless years of the rest—with the rest me intertwined;

The question, O me! so sad, recurring—What good amid these, O me, O life?

Answer.

That you are here—that life exists, and identity;

That the powerful play goes on, and you will contribute a verse.


看了“關於經典英語詩歌朗誦稿”的人還看了:

1.三分鐘的英語詩歌朗誦稿

2.經典的英文詩朗誦精選

3.經典英語詩歌朗誦

4.經典英文詩歌朗誦

5.英文經典詩詞朗誦精選