當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語詩歌散文 > 英語經典的優美詩歌範文

英語經典的優美詩歌範文

推薦人: 來源: 閱讀: 2.14W 次

英語的世界裏我們有很多是還需要多多讀讀的,下面就給大家分享一下英語詩歌,大家就快點行動起來吧

英語經典的優美詩歌範文

  傷心時不必獨處

There are times when we are faced with illnesses, disorders1, disabilities some type of tragedy that causes us to lose contact with ourselves and the world in which we live. Our happiness begins to fade and our heart begins to grow heavy. This affects the way we think, live, feel and the way we look at life.

Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. None of us can be happy All the time. During times of tragedy, it is natural and even beneficial to be sad, but not to hold unhappy, anger or any negative emotion that takes control. We must heal2 ourselves emotionally3 and spiritually.

Talk with optimistic and encouraging people for they bring a sense of hope into the world, a new meaning to life. They help you see past the clouds on a glooming day,they bring sunlight everyday.

Happiness is when you are with people who love you for who you are, this is the true meaning of love and friendship. Each day you are reborn with love and joy when you realize that you have people by your side that care.

This is Faith at Faith Radio Online-Simply to Relax. Just let you know, whenever or wherever you're sad, this online radio program is always by your side.

有時候我們會遭遇疾病,混亂,無力等一些災難,這些災難會暫時使我們迷失自我,並與這個我們賴以生存的世界失去聯繫。我們的快樂開始褪卻,我們的內心開始變得沉重。這一切影響着我們的思維,生活,感情以及對待生活的方式。

歡迎收聽Faith輕鬆電臺,我是Faith。沒有人始終都保持着快樂。當身處災難時,悲傷是自然的,也是非常有益的。但不要讓不愉快,憤怒或任何消極的情緒操控你的生活。我們必須從情緒上和精神上治癒我們心靈上的創傷。

去和積極樂觀的人們聊聊天,因爲他們帶給世界一線希望,帶給生活新的意義。他們會幫助你在陰鬱的天氣裏抹去烏雲。

當你和真正關愛你的人在一起時,這纔是快樂,同時這也是愛與友誼的真正含義。每天當你意識到有人在你身邊關愛着你時,你便和愛與喜悅一起重生。

  Today Is All We Have 擁有今天

Welcome to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. The new day is here, and so are you! Now that we've started this new day, I hope that you're ready to give your best to it, and to enjoy it for all that it's worth!

Remember today that you are alive.

Sometimes we tend to forget that you have a purpose that is all your own, no one else is you. You have dreams and hopes and desires. Listen to your heart for a while.

Remember today all the blessings1 you have: There's beauty in every direction you look, enjoy the abundance2 that is already yours, the world is a wonderful place and you're here.

Remember today that you get what you give: Your world is a mirror of your inner self, love will be yours when you give it away.

Remember today that life is creation3: As long as you live you can always contribute your own special voice.

This is Faith at Faith Radio Online-Simply to Relax. Remember today is a special time; make the best of it while you can.

歡迎收聽Faith輕鬆電臺,我是Faith。新的一天開始了,你也要開始一天的忙碌了。希望你已經準備好全力以赴,充實而快樂地生活在今天。

記住今天你擁有生命!

有時我們似乎會忘記我們自己獨有的生活目標,我們會忘記自我。每個人都有夢想,希望和願望。有時去傾聽一下你內心的召喚。

記住今天你擁有所有的祝福:美存在於你所注視過的每個角落,享受你內心已有的充實,這是一個美麗的世界,你生活在這裏。

記住今天你因奉獻而有所得:你的世界是你內心的一面鏡子,當你給予愛時,你才擁有愛。

記住今天生活就是去創造:只要你擁有生命,你可以永遠奉獻你那一份力量。

  Write Your Own Life 譜寫生命的樂章

Suppose someone gave you a pen - a sealed, solid-colored pen.

You couldn't see how much ink it had. It might run dry after the first few tentative words or last just long enough to create a masterpiece (or several) that would last forever and make a difference in the scheme of things. You don't know before you begin.

Under the rules of the game, you really never know. You have to take a chance! Actually, no rule of the game states you must do anything. Instead of picking up and using the pen, you could leave it on a shelf or in a drawer where it will dry up, unused.

But if you do decide to use it, what would you do with it? How would you play the game?

Would you plan and plan before you ever wrote a word? Would your plans be so extensive that you never even got to the writing?

Or would you take the pen in hand, plunge1 right in and just do it, struggling to keep up with the twists and turns of the torrents2 of words that take you where they take you?

Would you write cautiously and carefully, as if the pen might run dry the next moment, or would you pretend or believe (or pretend to believe) that the pen will write forever and proceed accordingly?

You're listening to Faith Radio Online-Simply to Relax, I'm Faith. Now, suppose someone gave you a life...

假如有人送你一支筆,一支不可拆卸的單色鋼筆.

裏面究竟有多少墨水看不出。或許在你試探性地寫上幾個字後它就會枯乾,或許足夠用來創作一部影響深遠的不朽鉅著(或是幾部)。而這些,在動筆前,都是無法得知的。

在這個遊戲規則下,你真的永遠不會預知結果。你只能去碰運氣!事實上,這個遊戲裏沒有規則指定你必須要做什幺。相反,你甚至可以根本不去動用這支筆,把它扔在書架上或是抽屜裏讓它的墨水乾枯。

但是,如果你決定要用它的話,你會用它來做什幺呢?你將怎樣來進行這個遊戲呢?

你會不寫一個字,老是計劃來計劃去嗎?你會不會由於計劃過於宏大而來不及動筆呢?

或者你只是手裏拿着筆,一頭扎進去寫,不停地寫,艱難地隨着文字洶涌的浪濤而隨波逐流?

你會小心謹慎的寫字,好象這支筆在下一個時刻就可能會乾枯;還是裝做或相信這支筆能夠永遠寫下去而信手寫來呢?