當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 爆笑俄羅斯之“弄丟”

爆笑俄羅斯之“弄丟”

推薦人: 來源: 閱讀: 2.99W 次

你是否覺得工作、生活有時會給我們帶來很多壓力?來點笑料吧,日子纔會有趣,生活也纔會不無聊。笑一笑,沒什麼大不了。希望大家天天有個好心情!

ing-bottom: 133.33%;">爆笑俄羅斯之“弄丟”

[原文]

Полицейский спрашивает у потерявшегося в магазине ребёнка :
- Почему ты плачешь?
- Я родителей потерял !
- А как их зовут ?
- Лапочка и Котик...

[單詞釋義]

полицейский 警察

потерявшийся 丟失的,走丟的

плакать 哭泣,哭

потерять 損失丟失,遺失

лапочка (陽,陰)<口>美人兒,寶貝兒(常對婦女,小孩的親暱稱呼)

котик 小貓(кот 的指小表愛)

[參考譯文]

警察問在商店走丟的小孩:

-你爲什麼哭?

-我把爸爸媽媽弄丟了!

-他們叫什麼名字?

-寶貝兒和小貓……