當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第132期:漫不經心地翻閱

英語口語練習小對話 第132期:漫不經心地翻閱

推薦人: 來源: 閱讀: 9.08K 次

迷你對話:

ing-bottom: 100%;">英語口語練習小對話 第132期:漫不經心地翻閱

A: Can you please give me a hand? I can’t carry the heavy box.

請你幫幫忙好嗎?我搬不動那個重箱子。

B: I’m afraid not. Don’t you see I’m looking up a word in the dictionary?

我恐怕幫不了你,你沒看見我在查字典嗎?

A: I think you are flicking through it.

我以爲你只是隨便翻翻而已。

B: Well, wait a minute.

那好,你再等會兒。

地道表達:

flick through:漫不經心地翻閱

支持範例:

Eg. He paused a moment to flick through the books and papers, then went on.

他頓了一頓,翻着那些單據和表冊,又接下去說下去。

Eg. I am in no mood to study and just flicking through the books.

我沒有心情學習,只是漫不經地翻閱書課本而已。

詞海拾貝:

1. give sb a hand:幫助某人

Eg. Stop fucking around and come and give me a hand.

別胡鬧了, 過來給我幫個忙.

Eg. The kitchen's always so messy after we've had guests. Give me a hand to do it over, will you?

家裏來了客人之後,廚房總是那麼亂,請你幫助我們清掃一下好嗎?

Eg. Could you give me a hand with the baggage?

你能幫我拿一拿行李嗎?

Eg. I asked her to give me a hand but she' s being a bit reluctant.

請她過來幫忙,但她卻有點不樂意。

2. look up:查閱(詞典或參考書),(在詞典、參考書等中)查找

Eg. I looked your address up in the personnel file.

我從人事檔案裏查到了你的地址。

Eg. I have looked it up in the encyclopedia.

我已經在百科全書中查到它了。