• 口譯筆記要點大綱 口譯筆記要點筆記是高階口譯的關鍵。使用筆記,是為了補充大腦短期記憶和耐久力的不足,以保證譯文的精確度,並保證其不受講話人持續時間的影響。如果完全依賴記憶,又沒有異常的天賦,即使精力充沛的年青人,也不能勝任高階口譯......

  • 口譯考官點評口試的數字翻譯 口譯考官點評口試的數字翻譯CathyZhu,上海新東方學校中高階口譯/口語教學與研究專家,口譯教研組成員。中/高階口譯考試筆試閱卷人及口試主考官,高階同聲翻譯,上外英語語言文學碩士,副教授。美國西弗吉尼亞大學訪問學者,曾......

  • 柏林頒獎禮,章子怡緊張致英語結巴 HINESEactressZhangZiyiwasinvitedtoaddressanaudienceinEnglishatlastweek'sBerlinFilmFestival.Whilethosepresentseemedtoapprecitehercomments,someChinesetooktheopportunitytocritiqueherEnglish."IwashereIth......

  • 口譯分類詞彙  社會發展 口譯分類詞彙--社會發展211工程211Project安居工程housingprojectforlow-incomefamilies安居小區aneighborhoodforlow-incomefamilies保障婦女就業權利toguaranteewomen’srighttoemployment補發拖欠的離退休人員統籌......

  • 溫總理歷屆兩會答記者問援引詩句及其翻譯 2009年溫家寶總理答中外記者面對經濟危機:“莫道今年春將盡,明年春色倍還人”Donotregretthatspringisdeparting.Comenextyearasitwillbetwiceasenchanting.“乞火不若取燧,寄汲不若鑿井”Wewouldbetterfetchaflintthanb......

  • 高階口譯筆記—諺語口譯大綱 高階口譯筆記—諺語口譯諺語作為一種以簡單通俗的語言來表達深刻道理的語句,常為人們所引用。千百年來各國之間或多或少的文化交流,往往會使一個民族的諺語跨越疆界,廣為流傳於其它民族。許多諺語流傳甚廣,早已為我們所熟......

  • 新東方專家點評年春季高階口譯聽力 新東方專家點評2006年春季高階口譯聽力郭中寶(Jeffrey),上海新東方學校中高階口譯考試聽力教學專家,口譯教研組聽力課題組組長。上海外國語大學英語語言文學碩士,獲英國皇家口語協會口語認證和美國跨文化協會培訓師認證。......

  • 手機新詞彙

    2014-06-17

    手機新詞彙 手機新詞彙bluetooth:藍芽技術(無線耳機接聽)Wi-Fi:wirelessFidelity無線保真(即“小靈通”所採用的技術)Hi-Fi:HighFldelity高保真3-G:GenerationThree第三代PHS:PersonalHandyphoneSystem個人手提行動電話系統Walkie-Talkie:......

  • 如何在一年內獲得升職? Ifapromotionisoneofyourgoalsforthenextyear,areyoudoingeverythingyoucantomakeithappen?如果獲得晉升是你這一年的目標,你會盡全力去實現它嗎?­Itwouldbeniceifhardworkandtalentwouldautomaticallyleadtoajobwi......

  • 英文報刊常用術語 英文報刊常用術語accreditedjournalistn.特派記者advertisementn.廣告.advancen.預發訊息;預寫訊息affairn.桃色新聞;緋聞anecdoten.趣聞軼事assignmentn.採寫任務attributionn.訊息出處,訊息來源backalleynewsn.小道訊息backg......

  • 英漢翻譯常見錯誤例析彙總 英漢翻譯常見錯誤例析彙總轉載自:Tweek的恆星部落格1、Icandowithmoreleisuretime.2、Thelecturrecarriedhisaudiencewithhim.3、Thegreymareisthebetterhorse.答案及解析如下------------------------------------1、誤:有更多的閒暇我就能做了。正:要再多一......

  • 年9月中高階口譯考試詞彙必備參考 2006年9月中高階口譯考試詞彙必備P-R派出所localpolicestation跑龍套utilityman,playabitrole,generalhandyman碰釘子getsnubbed(snubn.故意怠慢,斥責v.故意怠慢,責罵,壓熄(香菸等),冷落慢待)皮包公司boguscompany(bo......

  • 高階口譯筆記—諺語口譯 高階口譯筆記—諺語口譯諺語作為一種以簡單通俗的語言來表達深刻道理的語句,常為人們所引用。千百年來各國之間或多或少的文化交流,往往會使一個民族的諺語跨越疆界,廣為流傳於其它民族。許多諺語流傳甚廣,早已為我們所熟......

  • 高校畢業生新式袍服為時裝大師手筆 ArangeofacademicgownscreatedbytopfashiondesignerVivienneWestwoodisbeingunveiled.由頂級時裝設計師維維安·維斯特伍德設計的一系列學院袍服揭開了她神祕的面紗。ThecapesandhoodshavebeencreatedespeciallyforKi......

  • 談談簡歷內容造假的是與非 Iwasdeeplyshockedbyarecentsurveythatsuggested30percentofjobapplicantsembellishedthetruthorliedonacurriculumvitae.Canthefigurereallybethatlow?IhadalwaysassumedCVswereriddledwithevasions,half-truthsandd......

  • 高階口譯備考詞彙筆記 高階口譯備考詞彙筆記prideoneselfon(upon)使得意;以……自豪taketheinitiative採取主動occasionn.場合,重大或特殊的活動,盛會flamboyantlyadv.豔麗地,奢華地,炫耀地with(one’s)tonguein(one’s)cheek/tongueincheek無誠......

  • 高階口譯翻譯部分學習大綱 高階口譯翻譯部分學習林肯《葛底斯堡演說》的兩個中譯本解伯昌專家介紹:上海外國語大學資深教授,深受學生歡迎的高階閱讀和翻譯老師英語政治演說文體的一個基本特徵是通俗易懂,不管是學者、教授,還是平民、文盲一聽就懂。......

  • 中級口譯考試重點片語及句型最新 中級口譯考試重點片語及句型upthepiecesandcarryonReference:收拾殘局,重整旗鼓,再圖進取152.好句子.Ibeganmylifeasthesonofimmigrants,andwithgreateffortsIworkedmywayuptothepresidencyoftheFordCampany.Referenc......

  • 口譯教程[基礎篇]:英語數詞的翻譯 口譯教程[基礎篇]:英語數詞的翻譯英語數詞的翻譯英語中的有些數詞在漢譯時可以等值翻譯。但是,也有不少數詞在漢譯中不能等值翻譯,或者完全不譯出來。這種翻譯處理方法是為了使漢譯句子能符合漢語的表達習慣。以下分別......

  • 口譯教程[基礎篇]:Sports 口譯教程[基礎篇]:SportsSports1.創記錄e.g.hadbrokenorchalkedup495worldrecords.也可以說:produceatotalof495worldrecords.set(up)/create/establish/makeanewrecord.2.重新整理記錄rewrite/renew/better/improvethewor......

  • 大會主持人必備的禮儀祝詞英語 大會主持人必備的禮儀祝詞英語一、基本詞彙開幕/閉幕式opening/closingceremony開幕詞openingspeech/address致開幕詞makeanopeningspeech友好訪問goodwillvisit閣下Your/His/HerHonor/Excellency貴賓distinguishedgu......

  • 高階口譯筆記 商務談判 高階口譯筆記-商務談判高階口譯筆記——商務談判(BusinessNegotiation)第一部分基本詞彙詢價makeaninquiry報價quotation報/發盤offer底盤flooroffer實/虛盤firm/non-firmoffer開/收盤opening/closingprice現/期貨價s......

  • 口譯關鍵詞:交通規則篇 口譯關鍵詞:交通規則篇1.交通規則trafficregulation2.路標guidepost3.里程碑milestone4.停車標誌markcarstop5.紅綠燈trafficlight6.自動紅綠燈automatictrafficsignallight7.紅燈redlight8.綠燈greenlight9.黃燈ambe......

  • 高階口譯翻譯部分學習 高階口譯翻譯部分學習英漢對譯中的巨集觀設計與比較語言學的運用解伯昌專家介紹:上海外國語大學資深教授,深受學生歡迎的高階閱讀和翻譯老師對於英語與漢語之間的翻譯,翻譯界已往作過的大量研究大都側重兩個方面,一個是不同......

  • 翻譯中容易出錯的50句英語 1.Acatmaylookataking.[字面意思]貓也可以看國王。[解釋]無名小卒也可以評論大人物。人皆可以為堯舜。不要因為別人的資格不夠老,或經驗不如你多,就不讓他發表意見。2.Apennysavedisapennyearned.[字面意思]節省一個便......