• 商務英語口譯有什麼學習技巧 商務英語口譯是一項要求很高的工作。口譯員必須具備紮實的中英文功底,知識面廣,記憶力強,應變能力強,責任心強,商務禮儀得體。下面是小編給大家分享的商務英語口譯技巧,大家可以作為學習的參考。因此,建議在開設商務英語口譯......

  • 日語口譯詞彙:單元—69 內定【名・自動詞・サ變/三類】釋義:內定 浪人【名詞】釋義:落榜生 カリキュラム【名詞】釋義:課程>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證......

  • 2017年5月CATTI三級口譯真題解析(中) IamdelightedtowitnessthesigningofLiverpool’sfriendshipagreementwithChina’sKunmingcity.Thispartnershipwillseethetwocitiesbuildonexistingtiesandworktogethertocreateapositivemutuallybeneficialrelations......

  • catti日語二級口譯難度 catti日語考試是日語等級考試中含金量非常高的一門考試,很多網友好奇catti日語二級口譯難度究竟如何?關心自己是否能夠通過,今天我們就來聊聊這個問題。 根據考試報告和學生反饋,CATTI日語二級口譯的難度較大,需要考生有......

  • 2019年6月英語二級口譯實務真題 真題的作用我想大家都應該清楚了,口譯考試的真題也是如此。它可以幫助我們查缺補漏,強化重點題型,研究真題也是我們考試前都應該做的。下面是剛剛結束不久的英語耳機口譯實務真題,有需要的朋友,趕快收藏起來吧!英譯漢第一......

  • 如何拿下“日語中級口譯”證書?帶你免費上課! 日語中級口譯課程包括閲讀、聽力、翻譯、口譯、真題講解等課件課,筆譯實戰演練,口譯實戰演練、口譯小班實戰演練課程,由業內名師傾情主講,注重實戰演練,加強學生的輸出能力,閲讀、聽力、口譯、翻譯各項技能全面提高。班級提......

  • 日語口譯詞彙:單元—17 イメージアップ【名詞】釋義:提升形象 アイデンティティ【名詞】釋義:身份 パラシュート【名詞】釋義:降落傘>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全......

  • 商務英語口譯特點詳細介紹 英語的學習離不開聽説讀寫幾個方面,口語方面是大家認為最難提升的一項。下面是關於商務英語口譯特點詳細介紹,大家可以作為了解。從商務英語口譯過程來看,商務英語口譯策略主要包括翻譯前、翻譯中、翻譯後三個方面。首先......

  • 日語口譯實戰練習10:客先受付での會話 客先受付での會話意為與客户在前台的對話。面對來訪的客户,首先要問清楚客户的來意,確認客户是否有預約,需要辦理的事宜等,幫助客人安排見面或是辦理,多用於商務場合,所以要注意敬語、自謙語的表達。今天給大家列舉了一些常......

  • 日語口譯練習方法:影子跟讀 今天給大家介紹的口譯練習方法是:シャドーイング(shadowing),也就是影子跟讀(同步跟讀),這是提高譯員掌握詞彙量的一種基礎而有效的方法。漢語的跟讀練習有助於提高母語的表達能力和詞彙量,而日語的跟讀練習可以幫助譯員有效......

  • 日語口譯詞彙:單元—47 供給量【名詞】釋義:供應量米ドル決済【名詞】釋義:美元結算 両替【名・他動詞・サ變/三類】釋義:兑換>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,......

  • 日語口譯詞彙:單元—66 修學旅行【名詞】釋義:修學旅行 學生募集【名詞】釋義:招生 入試テクニック【名詞】釋義:應試技巧>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書......

  • 【口譯實踐】魚玄機•《暮春即事》英譯 深巷窮門少侶儔,阮郎唯有夢中留。香飄羅綺誰家席,風送歌聲何處樓。街近鼓鼙喧曉睡,庭閒鵲語亂春愁。安能追逐人間事,萬里身同不繫舟。LateSpringImpromptuYuXuanjiLivingonasidestreetinahouseofpoverty,fewaremycompanio......

  • 日語口譯詞彙:單元—40 六カ國協議【名詞】釋義:六方會談 二國間関係【名詞】釋義:雙邊關係 決議案【名詞】釋義:議案>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全面提高,證書能力......

  • 日語口譯詞彙:單元—35 不均衡【名詞】釋義:不平衡 共有【名・他動詞・サ變/三類】釋義:共同所有 平和的発展【名詞】釋義:和平發展>>一起來背口譯詞彙口譯課程推薦:2018年春季日語中級口譯【春季全程班】名師主講+VIP小班實戰演練,翻譯口譯全......

  • 日語口譯實戰練習14:商品説明 商品説明意為商品的説明。其實在商務場合中,商品的説明類似於資料的説明,在口譯前要提前熟悉和了解商品的規格、價格等具體的信息,做到心中有數。當給顧客進行説明時,語言儘量通俗易懂、簡單明瞭,同時注意不能遺漏重要的信......

  • 口譯備考經驗之談 學習翻譯是一門很高深的學問,不是一天兩天或者一個月兩個月就能學好的,翻譯如同蓋房子,地基一定要打牢,否則只有一個結果就是失敗。作為翻譯考試來説,從教材入手分析是很好的方法,但是,在時間有限的情況下可以考慮先把《英語......

  • 韓語口譯如何學的方法 從最基本的發音開始,學完元音和輔音後,試着拼寫單詞和句子,比較好不要標記單詞或句子的發音,一定要多讀多練,如果養成了發音準確的習慣。下面是韓語口譯如何學的方法,一起來看看。1、掌握髮音規則從最基本的發音開始,學完元......

  • 日語口譯詞彙:單元—15 スピードアップ【名】釋義:提速例句:鉄道のスピードアップが実施された後、中國の各主要幹線の時速は200キロとなる。火車提速後,中國的各主要幹線的時速將達到200公里。易混淆詞語:セクハラ|ルーキー|チームワーク セク......

  • 【口譯實踐】中華人民共和國政府與尼日利亞聯邦共和國政府聯合聲明 JointStatementbytheGovernmentofthePeople’sRepublicofChinaandtheGovernmentoftheFederalRepublicofNigeria中華人民共和國政府與尼日利亞聯邦共和國政府聯合聲明January11,20172017年1月11日TheGovernmentofthePe......

  • 上海中級口譯臨場注意事項 上海中級口譯臨場注意事項1、聽力的時間是固定的。試卷上寫的是閲讀和翻譯各50分鐘,但我還是建議大家做完聽力後就做翻譯,40分鐘搞定,然後做閲讀。萬一到最後時間不夠了選擇題可以蒙,翻譯是一定要寫字的。2、複合式聽寫做......

  • 日語口譯實戰練習6:待ち合わせ時間、場所を決める 待ち合わせ時間、場所を決める意為確定商談的時間、場所。不管是在商務場合還是在日常會話中,我們都會經常遇到類似的情景。在做這部分口譯的時候要注意敬語、自謙語的表達。那麼今天給大家列舉了一些常用表達供大家做......

  • 英語口譯備考:長難句練習 長難句一直是英語學習的一個難點,很多人因為長難句而折戟沙場。考試之前,最好進行系統針對的複習。英語口譯中,長難句也是不可忽視的存在,我們需要多多練習,爭取能夠攻克它們。那就讓我們一起來看看下面這些英語口譯筆譯中......

  • 2017年5月CATTI三級口譯真題解析(下) Part3ChinesetoEnglishInterpreting晚上好。很高興出席第蒙特利爾燈光節開幕式。光代表正義、希望、和未來。人類普遍熱愛光,所有美好的事物都和光有關。在基督教中,光代表温暖。在中國,我們每年慶祝元宵節,即中國的燈節......

  • 【中韓口譯入門聽寫】49 主持會議(3/4) 每天一句【中韓口譯入門聽寫】,快速打好口譯基礎!真實口譯資料,句式經典正式,助你提高口譯水平!本文中的數字請用阿拉伯數字!單詞提示:키로하고=하기로하고회의진행은관례에따라7국대표단장이공동으로진행키로하고의장은주최......