當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 未來城市將成諾亞方舟 漂浮海上

未來城市將成諾亞方舟 漂浮海上

推薦人: 來源: 閱讀: 2.27W 次

It looks like something straight out of a James Bond film - but a British firm believes this floating building could be the future of life at sea.
  坦率的說,這看起來像是007電影中的情節 – 但是一個英國人堅定的相信,這個漂浮的建築將來一定會在海上出現。

With 11 accomModation decks, a 360-degree observation area, four helipads, its own dock, severAl swimming pools and as much space as a cruise liner, it's not so much a boat as a city.

它擁有11個住艙、一個360度觀察區、4個直升機停機坪、自己的船塢、幾個游泳池,它和遊輪差不多大,與其說它是艘船不如說它是座城市。

Although it certainly does not fit the mould of a yacht, the design, called 'Project Utopia', was unveiled to stunned onlookers at the glitzy Monaco Yacht Show.

這個設計叫做“烏托邦計劃”,雖然它確實不符合遊輪的大小,但在奢華的摩洛哥遊艇大會上發佈時,依然引起了轟動。

未來城市將成諾亞方舟 漂浮海上

The designer is BMT Nigel Gee, of Southampton, Hants. Yacht Design Director James Roy believes it challenges preconceptions of traditional naval architecture.

設計者是來自漢普郡,南安普敦的遊艇設計公司BMT Nigel Gee。遊艇設計主管詹姆斯·羅伊相信它是對傳統軍艦建築學概念的挑戰。

The boat is designed to float on four platforms, each with thrusters to keep the whole yacht island stable, even in the extreme seas. Able to move 'at slow speeds', it stretches 65m above the sea's surface, providing visitors to the 13th floor observation deck with panoramic views. Just below, the top deck of the main accommodation and service spaces - which could house shops, bars and restaurants - would be covered by a retractable canopy. In the middle, a large column plunges down into the water, acting as a mooring system and housing a wet dock providing access from the sea.

根據設計,這艘船浮在4個平臺上,每個平臺的推進器保證遊艇島即便是在極端的海面上也可以保持穩定。它能“慢速”移動,一共有65米高,如果遊客到第13層觀景甲板上可以看到它的全貌。下面是可以作爲住處、商店、酒吧和酒店的主臥艙和服務艙的上甲板,它被一個可以縮回的天蓬覆蓋。中間,一個巨大的圓柱體插入水中,擔當一個錨泊系統,也是海上用的泊船塢的頂棚。

James said the design, which has been created in partnership with Yacht Island Design, represents how the firm, which works on yachts, commercial and naval craft, uses state-of-the-art technology to bring innovation to the industry.

詹姆斯說,這個與遊艇設計公司Yacht Island Design聯合制作的設計,代表了公司在設計遊艇、商業廣告、海軍船隻方面使用的最先進的技術給這個產業帶來了多麼大的變革。

“Our forward-thinking approach and unrivalled state-of-the-art engineering experience allows us to work closely with designers, stylists and shipyards, and bring these ideas to life.”

“我們有遠見的方法和無與倫比的超前工程設計經驗允許我們的工作貼近設計者、室內裝飾設計者、船廠的要求,並把這些想法變成現實。”