當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文文章作品 > 英語優秀的美文賞析

英語優秀的美文賞析

推薦人: 來源: 閱讀: 2.43W 次

英語是世界上最流行的語言,也是所有語言中使用最廣泛的語言,小編今天就給大家整理了英語美文欣賞,喜歡可以收藏的哦

英語優秀的美文賞析

  生活充滿選擇

Michael is the kind of guy you love to hate. He is always in a good mood and always has something positive to say. When someone would ask him how he was doing, he would reply, "If I were any better, I’d be twins!” He was a natural motivator.

邁克爾是那種你真想恨一恨的傢伙,他總是樂呵呵的,總是說些積極上進的話。如果有人問他近況如何,他會這樣回答:“如果我還能再好,我就成雙胞胎了!”他生來就會讓人積極進取。

If an employee was having a bad day, Michael was there telling the employee how to look on the positive side of the situation. Seeing this style really made me curious, so one day I went up to Michael and asked him, "I don' t get it. You can' t be positive all the time. How do you do it?"

如果哪位僱員有天過得很糟糕,邁克爾會告訴他如何看待問題的積極一面。他的這種方式着實讓我好奇,所以有一天我找到邁克爾問:“我真弄不明白。你怎麼能總是那樣積極樂觀?你是如何做到這一點的?”

  成功之道

It is well that young men should begin at the beginning and occupy the most subordinate positions. Many of the leading businessmen of Pittsburgh had a serious responsibility thrust upon them at the very threshold of their career. They were introduced to the broom, and spent the first hours of their business lives sweeping out the office. I notice we have janitors and janitresses now in offices, and our young men unfortunately miss that salutary branch of business education. But if by chance the professional sweeper is absent any morning, the boy who has the genius of the future partner in him will not hesitate to try his hand at the broom. It does not hurt the newest comer to sweep out the office if necessary. I was one of those sweepers myself.

年輕人創業之初,應該從最底層幹起,這是件好事。匹茲保有很多商業巨頭,在他們創業之初,都肩負過“重任”:他們以掃帚相伴,以打掃辦公室的方式度過了他們商業生涯中最初的時光。我注意到我們現在辦公室裏都有工友,於是年輕人就不幸錯過了商業教育中這個有益的環節。如果碰巧哪天上午專職掃地的工友沒有來,某個具有未來合夥人氣質的年輕人會毫不猶豫地試着拿起掃帚。在必要時新來的員工掃掃地也無妨,不會因爲而有什麼損失。我自己就曾經掃過地。

Assuming that you have all obtained employment and are fairly started, my advice to you is “aim high”. I would not give a fig for the young man who does not already see himself the partner or the head of an important firm. Do not rest content for a moment in your thoughts as head clerk, or foreman, or general manager in any concern, no matter how extensive. Say to yourself, “My place is at the top.” Be king in your dreams.

假如你已經被錄用,並且有了一個良好的開端,我對你的建議是:要志存高遠。一個年輕人,如果不把自己想象成一家大公司未來的老闆或者是合夥人,那我會對他不屑一顧。不論職位有多高,你的內心都不要滿足於做一個總管,領班或者總經理。要對自己說:我要邁向頂尖!要做就做你夢想中的國王!

And here is the prime condition of success, the great secret: concentrate your energy, thought, and capital exclusively upon the business in which you are engaged. Having begun in one line, resolve to fight it out on that line, to lead in it, adopt every improvement, have the best machinery, and know the most about it.

成功的首要條件和祕訣就是:把你的精力,思想和資本全都集中在你正從事的事業上。一旦開始從事某種職業,就要下定決心在那一領域闖出一片天地來;做這一行的領導人物,採納每一點改進之心,採用良的設備,對專業知識熟稔於心。

The concerns which fail are those which have scattered their capital, which means that they have scattered their brains also. They have investments in this, or that, or the other, here there, and everywhere. “Don’t put all your eggs in one basket.” is all wrong. I tell you to “put all your eggs in one basket, and then watch that basket.” Look round you and take notice, men who do that not often fail. It is easy to watch and carry the one basket. It is trying to carry too many baskets that breaks most eggs in this country. He who carries three baskets must put one on his head, which is apt to tumble and trip him up. One fault of the American businessman is lack of concentration.

一些公司的失敗就在於他們分散了資金,因爲這就意味着分散了他們的精力。他們向這方面投資,又向那方面投資;在這裏投資,在那裏投資,到處都投資。“不要把所有的雞蛋放在一個籃子裏”的說法大錯特錯。我要對你說:“把所有的雞蛋都放在一個籃子裏,然後小心地看好那個籃子。”看看你周圍,你會注意到:這麼做的人其實很少失敗。看管和攜帶一個籃子並不太難。人們總是試圖提很多籃子,所以纔打破這個國家的大部分雞蛋。提三個籃子的人,必須把一個頂在頭上,而這個籃子很可能倒下來,把他自己絆倒。美國商人的一個缺點就是不夠專注。

To summarize what I have said: aim for the highest; never enter a bar room; do not touch liquor, or if at all only at meals; never speculate; never indorse beyond your surplus cash fund; make the firm’s interest yours; break orders always to save owners; concentrate; put all your eggs in one basket, and watch that basket; expenditure always within revenue; lastly, be not impatient, for as Emerson says, “no one can cheat you out of ultimate success but yourselves.”

把我的話歸納一下:要志存高遠;不要出入酒吧;要滴酒不沾,或要喝也只在用餐時喝少許;不要做投機買賣;不要寅吃卯糧;要把公司的利益當作自己的利益;取消訂貨的目的永遠是爲了挽救貨主;要專注;要把所有的雞蛋放在一個籃子裏,然後小心地看好它;要量入爲出;最後,要有耐心,正如愛默生所言,“誰都無法阻止你最終成功,除非你自己承認自己失敗。”

  寂寞也好

A man is known by the company he keeps they say. If it is so,then everyone is bound to have their baggage of loneliness with them as companions. Loneliness is not something that doesn't exist at all with any human being on earth. Every human being feels lonely in his life at some point or other. It's but natural to have such feeling, because that's what makes us all human and that is why we are as we are now.

他們說人總是通過他身邊的同伴爲人所知的。如果是這樣的話,每個人都註定與孤獨爲伴。孤獨感是每個人都會有的,都會在某個時候,感到孤獨,這是非常自然的。因爲孤獨感令我們成爲人,並令我們成爲現在的我們。

If we shed some light on why we feel aloof or lonely at times, we would be very much astonished or even probably surprised by the results. We ourselves are responsible for our selfdefined gloominess. This is because at times we really feel that we are uncared for or feel someone doesn't understand us.

如果我們留心思考爲什麼我們有的時候會覺得高處不勝寒或孤獨時,我們會對分析的結果感到非常吃驚。我們自己應該對我們自己所定義的憂鬱負責任。因爲有的時候,我們真的覺得我們被忽視或者不被理解。

Sometimes we over analyze real life situations and have this growing sense of self pity inside us. This feeling always gives us thoughts which picturise us always receiving the wrong end of the stick in truth might not always be true if we touch our heart and see. Its just that our expectations in life and from people around us or circumstances that we are facing,have got the better of us. Expectation is the silent killer which murders millions of mushy and time tested relationships. If there would have been no expectations from anyone, the world would have been a much better place to be. If there would have been no expectations,not many people would have had an aching heart and a life long grouse against there would have been better haves. If it wouldn't have been for unreasonable expectations not many couples would have divorced each other.

有的時候我們過度地分析了真實的情況,這令我們自己產生了自己憐憫自己的感覺。這種感覺經常會給我們錯覺,如果我們捫心自問,*並不總是真的,它們只是我們對身邊人和環境過高的期待。期待是一個沉默的殺手,謀殺了無數親密的和經過時間考驗的關係。如果每個人都不去期待,這個世界將會變得更好。如果沒有期待,就不會有那麼多人感到心痛,而對於有些人,一生的埋怨也就不會那麼長了。如果沒有那些不切實際的期待,也就不會有那麼多夫妻離婚了。

How to come out of expectations then? Good question. The answer is when you give something, don't expect anything in return. When our mother gave birth to us, she never expected that we will give birth to her. She has just fulfilled her desire to raise a family and live for them. In the same way, let our actions make us live for our self and let not expectation screw up the major portion of your lives. Let us have the freedom and will power to express our love, affection and longiness for people whenever we feel. Let us not restrict our freedom of expression just because he or she is not responding the way we want them to.

那麼怎樣才能跳出期待呢?好問題。答案是,當我們給予的時候,不要期待任何報答。我們的媽媽給予我們生命,決沒有期望我們也給予她生命。她僅僅是完成了她擁有一個家庭併爲之而活的理想。同樣,讓我們爲自己而活,不要讓期待成爲你生命的大部分。讓我們自由地表達我們的愛,感動和渴望。當別人沒有像我們期待的那樣迴應,我們也不要失去表達感情的自由。

Well all in all a little bit of loneliness is good for a self-analysis to keep a check over your actions. Introspection always makes you communicate with the inner self, but too much of introspection can make you scale the altitude of self pity. So show restrain at the right time.

當然,總的來說,一點點的孤獨對一個人審視自己的行爲是有好處的。自省總是會使你與你的心靈有所交流。但是過度的自省,會使我們總感覺遺憾,因此,還是適而可止的好