當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英文經典故事 > 雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(45)

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(45)

推薦人: 來源: 閱讀: 1.04W 次

Here they were used to building office cAlculators and sorters in which relays performed simple logical functions such as adding and recognising.

雙語暢銷書《艾倫圖靈傳》第5章:解謎接力賽(45)
這個工廠本來是利用繼電器執行一些簡單的邏輯功能,比如加法和識別,以製造一些辦公室用的計算器和分類器。

It was now their task to make relays perform the switching job required for the Bombe to 'recognise' the positions in which consistency appeared, and stop.

現在他們的任務是,用繼電器來實現炸彈機的開關功能,識別出相容的盤位。

Here again, Alan was the right person to see what was needed, for his unusual experience with the relay multiplier had given him insight into the problems of embodying logical manipulations in this kind of machinery.

艾倫是最合適的人選,來決定需要做什麼,因爲他有豐富的繼電器乘法機經驗,能夠洞察這種機器中的邏輯問題。

Perhaps no one, in 1940, was better placed to oversee such work than he.

在1940年,也許沒有誰能比艾倫更適合進行這項工作。

Yet Alan had not seen that a dramatic improvement could be made to his design.

然而,艾倫沒有再使他的設計有什麼大幅度的進步,

Here it was Gordon Welchman who played the vital part. He had moved into the Enigma cryptanalytic group with a remarkable achievement to his credit:

在這一點上,戈登·威爾奇曼扮演了至關重要的角色。他加入了謎機密碼分析組,並且帶來了一項非凡的成就:

he had re-invented the perforated sheets method by himself, entirely ignorant of the fact that the Poles had worked it out and that Jeffries already had the production in hand.

他完全不知道波蘭已經使用了穿孔卡片的方法,也不知道傑弗裏手裏已經有這套東西了,

Then, on studying the Turing Bombe design, he saw that it had failed to exploit Enigma weakness to the full.

他自己重新發明了穿孔卡片方法。接下來,在研究圖靈炸彈機時,他發現謎機的缺點還沒有被充分利用

Returning to the illustration of the Turing Bombe, we notice that there are other implications which were not followed up, as indicated by the heavier lines:

回到圖靈炸彈機的例子中來,我們注意到,剛纔我們沒有深入考慮另外兩個線索,也就是圖中的粗線: