John Donne經典愛情詩歌: 歌 Song
GO and catch a fAlling star,
用曼德拉草變回孩提原形,Get with child a mandrake root,
就像追逐一顆隕落的流星,Tell me where all past years are,
何處能找回逝去的光陰。
Or who cleft the devil's foot,
是誰拖長了惡魔的腳印,Teach me to hear mermaids singing,
教會我傾聽人魚的樂音,Or to keep off envy's stinging,
讓我擺脫嫉妒的心,And find
然後感受,What wind
一陣微風,Serves to advance an honest mind.
拂起昇華的靈。If thou be'st born to strange sights,
如果你要看獨特的風景Things invisible to see,
勇於嘗新Ride ten thousand days and nights,
遊歷你一生的光陰Till age snow white hairs on thee,
直到白髮結上雙鬢。Thou, when thou return'st, wilt tell me,
當你回來,講給我聽All strange wonders that befell thee,
一切事情你曾歷經And swear, 然後相信
No where 這個世界Lives a woman true and fair.
沒有真實美麗的女人心If thou find'st one, let me know,
如果找到,講給我聽Such a pilgrimage were sweet;
如此甜蜜一定不虛此行Yet do not, I would not go,
但找不到,我也不願遠行Though at next door we might meet,
儘管下一次邂逅我們相信Though she were true, when you met her,
儘管她真實你也能看清And last, till you write your letter,
直到,你寫下這封信Yet she
而她已經Will be
鑄成錯誤False, ere I come, to two, or three.
在我來之前已有人光臨