當前位置

首頁 > 語言學習 > 西語學習 > 西班牙人在家都講西班牙語嗎?事實竟並非如此!

西班牙人在家都講西班牙語嗎?事實竟並非如此!

推薦人: 來源: 閱讀: 1.99W 次

Lo ilustra una encuesta de Pew: sólo el 81% de los españoles utiliza el español como lengua vehicular en su hogar. O lo que es lo mismo, lo cuenta como lengua materna. Al menos un 12% de la población emplea catalán o valenciano en su día a día y con sus seres queridos; un 3% el gallego; y un 1% el euskera. El árabe o el rumano tienen una penetración marginal. El resultado es un país multilingüe.

Pew的一項調查表明,只有81%的西班牙人在家中使用西班牙語作爲通用語言。或者說將其作爲母語。至少12%的人口在日常生活中以及與親人在一起時使用加泰羅尼亞語或瓦倫西亞語;3%的人說加利西亞語;1%的人說巴斯克語。阿拉伯語或羅馬尼亞語的滲透率很小。結果證明西班牙是一個多語言的國家。

 

西班牙人在家都講西班牙語嗎?事實竟並非如此!

(圖源:圖蟲)

 

El caso español contrasta con el del resto de estados de Europa occidental. Siguiendo la misma encuesta de Pew, al menos el 90% de los alemanes habla alemán en su hogar; el 97% de los franceses hace lo propio con el francés; y el 96% de los italianos lo mismo con el "italiano". El caso más extremo sería Polonia (100%), seguido de Grecia (98%) o Hungría (97%).

西班牙的情況與其他西歐國家的情況不同。根據Pew的同一調查,至少90%的德國人在家講德語;97%的法國人在家講法語;96%的意大利人在家講意大利語。最極端的情況是波蘭(100%),其次是希臘(98%)或匈牙利(97%)。

 

Sólo una lengua nacional cuenta con menor penetración en el hogar que el español, el búlgaro (80%). Su caso se explica por la importancia de la minoría turca, presente en el país desde tiempos inmemoriales. Caso similar es el de Ucrania (44% de rusoparlantes), o Eslovaquia (con un 89% de magiares). Países donde perviven importantes minorías.

與西班牙語這唯一的官方語言在家庭裏的普及率相比,保加利亞語更低(80%)。自古以來就存在於該國的土耳其少數民族具有的重要性,解釋了這個案例。與此類似的是烏克蘭(講俄語的佔44%),或斯洛伐克(講馬扎爾語的佔89%)。在這些國家生存着重要的少數民族。

 

Pese a todo, España es un caso particular dentro de Europa. Sus lenguas se constriñen dentro de su territorio. Los idiomas del estado español, muy vivos, son propios y exclusivos de su demarcación política.

儘管如此,西班牙在歐洲是一個特殊的例子。歐洲的語言被限制在各自國家領土內。西班牙衆語言非常活躍,這是他們自己的語言,並且是政治劃分所獨有的語言。

 

Aunque otras dinámicas impulsan una mayor diversidad idiomática. En Francia el árabe ya representa el 1%; y en Alemania tanto el turco como otros idiomas llegados con la inmigración superan el 8%. Más extremo es el caso de Estados Unidos, donde el 13% de los encuestados utiliza el español en casa.

儘管其他動力也推動了語言的多樣性。在法國,阿拉伯語已佔1%;在德國,土耳其和其他語言的移民人數超過8%。在美國,情況更爲極端,有13%的受訪者在家中使用西班牙語。

ref:
https://magnet.xataka.com/en-diez-minutos/excepcion-linguistica-solo-81-espanoles-habla-espanol-casa

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。未經允許,請勿轉載。