當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 日語知識語法學習:「とか」和「など」的區別

日語知識語法學習:「とか」和「など」的區別

推薦人: 來源: 閱讀: 2.85W 次

日語是一門非常重要和流行的語言,無論是旅遊、生活、學習還是工作,都會有許多人需要用到它。因此,學好日語口語變得越來越必要。下文中整理了日語知識語法學習:「とか」和「など」的區別,供大家參考學習。

日語知識語法學習:「とか」和「など」的區別

一、とか

舉出類似性質的事物、行爲的例子。

~とか~とか(並列),接續方式如下:

A.名詞とか名詞とか

B.動詞連體形とか動詞連體形とか

C.形容詞とか形容詞とか

表示列舉時可以用一個「とか」,從並列項中選擇一個事例,也可以用兩個或三個「とか」。以“~とか~とか”的形式,列舉兩個或兩個以上類似的事物或動作。相當於漢語的“……啦……啦”。

①果物屋にはリンゴとか、バナナとか、いろいろな果物があります。

翻譯:水果店裏有蘋果、香蕉等各種各樣的水果。

②休みの日は買い物するとか、部屋を片づけるとかして過ごすことが多い。

翻譯:多半以購物、收拾房間度過休息日。

二、など

表示列舉,即從同類事物中舉出例子,相當於“等等”、“之類”。

③バスケットボールなどが大好きです。。

翻譯:很喜歡籃球之類的運動。

④ゴミや水の汚れなどの問題が起きている。

翻譯:出現了垃圾污水等問題。