當前位置

首頁 > 語言學習 > 日語學習 > 【失戀ショコラティエ】第七回 (8)

【失戀ショコラティエ】第七回 (8)

推薦人: 來源: 閱讀: 2.28W 次


padding-bottom: 66.56%;">【失戀ショコラティエ】第七回 (8)

注:編號不用聽寫,聽寫部分僅爲挖空部分。

      語氣詞如需輸入會有提示。

ヒント:よ(語氣詞)

爽太:俺は紗絵子さんに喜んでほししくてショコラティエになったし、これから先何があっても、ずっとショコラティエでいる。

         それは俺が紗絵子さんを好きになった証で、これが先、----- 1 -----

         だから、もう先に進んでもいいだって、やっと思えるようになったんだ。

         ----- 2 -----、俺のことなんか関係なく、幸せな人生歩んでるのにね。

紗絵子:関係なくないよ。----- 3 -----

            だから、爽太くんのチョコレートを買いに行くんだよ。

聽寫規範請參照 日語聽寫酷聽寫規範

誰かを好きになっても、絶対殘るものなんだ
紗絵子さんはもうとっくに先に進んでて
爽太くんのチョコレートが今の私を本當に幸せにしてくれてるんだよ

爽太:我想讓你開心所以當了巧克力師,接下來會發生什麼都好也一直會當巧克力師
那是我喜歡過你的證據,接下來無論我喜歡誰,那證據都是會存留的。
所以,我才終於可以覺得,我已經可以前進了。
沙繪子早早就大步邁進,過着與我無關的幸福生活了。
沙繪子:跟你有關啊。爽太做的巧克力讓現在的我覺得很幸福。
所以纔會去買爽太君你做的巧克力啊。

這篇材料你能聽出多少?點擊這裏做聽寫,提高外語水平>>