當前位置

首頁 > 語言學習 > 法語學習 > 法國歌后告訴你一個女人應該擁有的8樣東西

法國歌后告訴你一個女人應該擁有的8樣東西

推薦人: 來源: 閱讀: 4.2K 次

8 choses qu'une femme doit avoir selon Juliette Armanet

法國歌后告訴你一個女人應該擁有的8樣東西

Juliette Armanet認爲一個女人應該擁有的8樣東西

Des mois qu'on écoute sans se lasser son album "Petite Amie". Féminine, féministe, drôle mais aussi mélancolique, c'est elle la nouvelle reine de la chanson française.

幾個月以來人們都不知疲倦地聽着她的專輯“女朋友”。她有女人味,也是女權主義者,她的歌曲奇怪但又憂傷,她是法國歌曲的新一代皇后。

#1 Une chambre à soi, d'après le livre de Virginia Woolf, que j'aime beaucoup. C'est important d'avoir un lieu secret, intime, de création ou de réflexion, de rendez-vous galants, de liberté... On peut appeler ça une garçonnière, mais une chambre à soi, c'est plus joli !

1. 一間屬於自己的房間,根據我非常喜愛的弗吉尼亞·伍爾芙的書,有一個私密的,用來創作或者思考,幽會,自由的……祕密空間是非常重要的,我們可以將之稱爲單身公寓,但把它稱作一間屬於自己的房間,這更好聽!

#2 Un piano, cette bête noire qui fait vibrer la corde sensible. Pour d'autres, ça peut être la trompette, la harpe ou l'harmonica, mais il faut un instrument qui nous accompagne lorsqu'on chante la mélodie du bonheur – ou du malheur, selon les circonstances.

2. 一架鋼琴,這個黑色的笨重玩意可以撥動心絃。對他人而言,也可以是小號,豎琴或者口琴,但是根據場合,當我們唱幸福或者不幸的旋律時,我們需要有一種樂器相伴。

#3 Un minibar. J'ai la sensation que l'ivresse est nécessaire car nous vivons un quotidien régi par les normes et il faut parfois savoir décompresser. J'adore la vodka, le whisky, juste avec de la glace... Et la tequila, c'est quand on a décidé d'aller au bout de quelque chose de terrible !

3. 一個小酒櫃。我認爲喝醉是一定要做的事,因爲我們的日常生活會被一些準則所支配,有時我們要懂得減壓。我喜歡伏特加,威士忌,加冰就好……而當我們決定要做完一件糟糕的事時,就需要龍舌蘭酒。

#4 Une paire de Dr. Martens, évidemment coquées. J'en ai une tripotée depuis l'adolescence. Ces chaussures me rassurent : tout-terrain, elles sont parfaites pour marcher d'un pas à la fois lourd et léger, dans la ville ou dans la nature, tantôt comme un militaire, tantôt comme une punkette anglaise, tantôt comme une reine de Saba.

4. 一雙馬丁鞋,一定要有型。從青少年時期,我就有一堆馬丁鞋,這些鞋子使我安心,無論是在城市還是在自然中,當我們需要輕快地或者穩穩地一步步前進時,這些越野鞋都是完美的,它讓我們有時像一個士兵,有時像一個英國朋克樂手,有時又像一位薩巴的皇后。

#5 Un très bon bouquin, de préférence de la poésie.Un Baudelaire tient toujours très bonne compagnie pour attendre le RER. J'aime aussi Madame Bovary, c'est ce qu'on a fait de mieux. Et puis les romans policiers de Simenon, c'est si fin et si bien écrit...

5. 一本特別好的書,最好是詩集。一本波德萊爾的書是我們等地鐵的好夥伴。我也喜歡包法利夫人這本書,還有西默農的偵探小說,他的偵探小說都寫的非常好……

#6 Une pipe, pour être entourée d'un nuage de fumée et d'une odeur de soufre un peu virile et fébrile. Ça ne m'arrive pas souvent d'en fumer, mais quel plaisir !

6. 一個菸斗,這是爲了可以被煙雲和帶點男性和熱情的硫磺味包圍。我不經常吸菸鬥,但這真的是一件高興的事!

#7 Un DVD du Père Noël est une ordure. En cas de coup dur, c'est sans aucun doute le plus grand et le plus beau remède à la mélancolie. Ce film est à la fois potache et cauchemardesque, et me fait hurler de rire. Je connais chaque réplique par cœur !

7. 一張《沒用的聖誕老人》DVD。但當遭遇打擊時,毫無疑問,這是治癒猶豫的最好良藥。這部電影即是玩笑也是噩夢,讓我又嚷又笑。我能記得每一句臺詞

#8 Les bras de l'homme ou de la femme qu'on aime. C'est "e plus beau vêtement du monde", disait Yves Saint Laurent. Il avait raison, comme souvent.

8. 我們愛的男人或者女人的臂膀。伊夫聖羅蘭說,這是世界上最美麗的衣服。他總是說得很對。

聲明:本內容法語部分來自網站glamourparis,中文部分爲滬江法語arthurting原創翻譯,轉載請註明出處。