「s'adonner」和「se donner」有區別嗎?
adonner / donner,s'adonner / se donner,這兩組詞從外形看着都差不多,但是意義用法又有什麼不同呢?一起來看一下吧!
adonner / donner 這兩個單詞只有一個字母的差別,但意義還是不同的:
adonner (s')v.pr.
代動詞,專心於,醉心於;通常用在 s'adonner à .... 句式中。
donner v.t.
這個詞我們最常用的詞義就是“給予,送給”。
雖然這兩個詞的意義有很大的區別,但是s'adonner 跟se donner還是有很多的相似之處的:
s'adonner
投身於,沉溺於做某事;
如:
s'adonner à l'étude 埋頭學習
s'adonner à la boisson 嗜酒
例:
De plus en plus de jeunes s'adonnent à la navigation sur Internet
越來越多的年輕人沉浸於上網
se donner
獻身,投身;指全身心地投入;
雖然都有投身於地意思,但se donner比s'adonner 的意義要更強;
如:
se donner à un art 全身心投入到藝術中
se donner du bon temps 享福
se donner à cœur joie 盡情享受