當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 單詞的起源及背後的故事:замОк

單詞的起源及背後的故事:замОк

推薦人: 來源: 閱讀: 5.17K 次

Новые слова появляются буквально каждый день. Иные не задерживаются в языке, а иные остаются. У слов, как и у людей, есть своя история, своя судьба. Слово может рассказать нам о своей национальности, о своих родителях, о своём происхождении.

padding-bottom: 75.16%;">單詞的起源及背後的故事:замОк

在生活中,新單詞幾乎每天都會出現,一些如曇花逝去,另一些卻永遠留存。就像每個人都有自己的歷史,自己的命運一樣,不同的單詞也有着自己的特色,自己的歷史和自己的起源。下面就跟着俄語君一起走近замОк一詞吧!

Слова «зАмок» (в значении строения) и «замОк» (в значении устройства) являются омонимами в русском языке не случайно.

單詞城堡зАмок和單詞鎖замОк是同音詞,僅在重音上存在區別,但你知道嗎?這並不是偶然。


Эти слова пришли к нам через польский и чешский языки путём лексического калькирования из немецкого, где и «зАмок», и «замОк» произносятся одинаково — «Schloss».

據瞭解,這兩個詞彙由德國通過波蘭和捷克傳到俄羅斯,在德國城堡和鎖這兩個單詞的發音就同爲Schloss。


Немецкое слово, в свою очередь, калькировано от латинского «clusa». Возникла эта омонимия благодаря тому, что зАмок в ключевой географической точке как бы «запирает» проход вражеских войск вглубь своей территории.

反言之,這兩個德語單詞則起源於拉丁語詞彙clusa。最初,城堡爲戰爭的堡壘,處在關鍵的地理位置,作用在於“封鎖”深入關鍵地的要道。