當前位置

首頁 > 語言學習 > 俄語學習 > 俄語中的趣味詞組:Яблоко раздора

俄語中的趣味詞組:Яблоко раздора

推薦人: 來源: 閱讀: 1.98W 次

俄語中有許多有趣的搭配,從表面上直譯是一個意思,其實是另外的意思哦,今天就讓我們一起來看看Яблоко раздора是什麼意思?你知道它的真正含義嗎?

ing-bottom: 56.25%;">俄語中的趣味詞組:Яблоко раздора

Согласно древнегреческому мифу, однажды богиню раздора Эриду не пригласили на пир. Затаив обиду, Эрида решила отомстить богам. Она взяла золотое яблоко, на котором было написано «прекраснейшей», и незаметно бросила его между богинями Герой, Афродитой и Афиной. Богини заспорили, кому из них оно должно принадлежать.

根據古希臘神話,有一次,不和諧女神厄里斯未被邀請參加舞會,厄里斯很不高興並決定報復。她將一個刻有“最美麗”的金蘋果拋到阿芙羅狄蒂女神和雅典娜女神中間,並在他們中間引發了一場紛爭。


Выражение яблоко раздора превратилось во фразеологизм, обозначинающий причину ссоры, вражды.

如今,不和諧的蘋果指的是,爭吵和紛爭的原因。