當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第564期:在議論某人

英語口語練習小對話 第564期:在議論某人

推薦人: 來源: 閱讀: 1.69W 次

Subject:My ears are burning.

英語口語練習小對話 第564期:在議論某人

迷你對話

A: My ears are burning. Maybe the person who is scolding me is in the library, too.

有人在談論我。或許那個人就在圖書館裏。

B: But maybe somebody is missing you, right? I guess he is staring at you with deep feelings.

但是也許有人在想你哦,對吧。我才那個人正生情地看着你了。

地道表達

one’s ears are burning

1. 解釋

One’s ears are burning.的字面意思是“某人的耳朵在發燒。”即爲“耳根發熱。”的意思,實際意義是“有人在談論某人。”當我們耳根發熱的時候,或懷疑有人在說自己壞話。西方人相信,如果你的耳根發熱,那可能是有人在其他地方議論你或者是有人在想你。其英文解釋爲:something that you say to someone who is being tAlked about。

2 .例句

e.g. All that talk about William - his ears must have been burning.

那一切都是關於William的談論,一定是有人在議論他。

Ps:stare at的意思是“凝視,盯住”的意思。例如:

In the West people think it's rude to stare at a person.

在西方,人們認爲盯着看人是不禮貌的。

He would often stare at the black print for a long time.

他常常久久地盯着那些黑色的印刷字體。

You have no time to stare at yourself.

你現在沒時間端詳自己了。