當前位置

首頁 > 口語英語 > 口語英語練習小對話 > 英語口語練習小對話 第845期:全明星陣容

英語口語練習小對話 第845期:全明星陣容

推薦人: 來源: 閱讀: 1.71W 次

Subject : It is reported that show had an All-star cast.

英語口語練習小對話 第845期:全明星陣容

第一, 迷你對話

A: Let’s go to see Atonement this Sunday.

週末我們一起去看《贖罪》這個不電影吧。

B: It is reported that show had an all-star cast.

據說出演那部電影的全部是明星。

第二, 地道表達

all-star cast

1. 解詞釋義

All-star cast中的 cast是指“演員陣容”,star用來指代“明星”,整個短語的意思即爲:全明星陣容。

2. 拓展範例

e.g. In a giant all-star cast, Bergman plays a funny old Swedish missionary.

在宏大的抒情詩般的明星陣容中,她扮演滑稽可笑的瑞典老傳教士

e.g. Assume that you have gathered an all-star cast now, would you still make an independent film?

假設你現在手上都有這班明星級的演員,那你還會繼續拍獨立電影?

第三, 咬文嚼字

1. 生活中說“這部影片都是明星演的。”,可以用到情景劇中的表述:The show had a all-star cast.

2. It is reported that……的意思是“據報道……”“據說……”。例如:

It is reported that the car accident took place sometime yesterday. 據報導,那場車禍是在昨天某個時候發生的。

It is reported that the temperature will decline sharply in one or two days. 據報告近日氣溫將明顯下降。