當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > Offer 太多也會煩?6步選擇並不難

Offer 太多也會煩?6步選擇並不難

推薦人: 來源: 閱讀: 4.49K 次

Receiving more than one job offer at the same time is an exciting prospect when you're job hunting. However, this scenario can also be challenging and stressful for candidates. What to do? Which one should you take? How can you be sure you're making the best decision?
找工作時,同時收到多份offer是一件激動人心的事。不過,這也有可能讓應聘者面臨挑戰,壓力山大。怎麼做?選哪一個?怎麼能夠確信自己是不是做了正確的決定?

First of all stay calm and realize that this is a good thing. You have a choice to make and you'll be able to compare and contrast the jobs to determine which is the best fit.
首先,保持冷靜,這是一件好事。你得做一個選擇,將幾份工作拿出來比較,再決定哪一個纔是最合適的。

Offer 太多也會煩?6步選擇並不難

Get the Facts About Each Job
瞭解每一份工作

Ideally, you will want to learn all there is to know about each opportunity so that you can conduct a comparative analysis with full information. You will also want to be careful not to turn off any of the employers or lead them to believe that you don't place a high value on their offer.
理想的話,你應該對每一個工作機會有全面的瞭解,便於你進行對比分析。千萬小心不要讓你的僱主覺得你不重視他們給你的機會。

Handled carefully, this is an opportunity to accept an offer for the job that's best for you at this point in your career. Whether you're looking for more money, a flexible schedule or a different set of responsibilities you can compare and contrast offers to help with your decision-making.
細心一點,這是一個能讓你在此刻的職業生涯中獲得最好工作的機會。不論你是追求的是薪資,還是靈活的工作時間,還是不同的工作職責,你可以將這幾份工作進行比較,然後再做決定。

The following strategies will help you to make the best of this challenging and exciting situation.
以下策略可以幫你完成這個困難但又讓人振奮的選擇。

ess enthusiasm without saying “yes.”
1.別急於肯定回答,但要表示熱忱。

Any time you receive an attractive offer, express your high level of excitement and appreciation for the offer. Clarify when the employer needs to know your decision. Resist the impulse to accept on the spot if you have other attractive options to consider.
當收到了一份心儀的offer時,先要表達你的興奮和感激之情。要向僱主確認答覆時間。如果你得到別的更有吸引力的選擇時,那就不要衝動地當場就接下工作。

Example of what to say:
示例回答

"Thank you. I am so excited to receive your offer! I believe this position is an excellent fit for me at this point in my career. When do you need to know my official decision? I will give this my utmost attention and get back to you by Wednesday."
“非常感謝。獲得這份工作着實讓我十分激動!我確信自己能夠勝任這份工作。請問具體的答覆時間是何時?我會十分重視,星期三之前會給答覆。”

2. Get all the information.
2. 掌握所有信息。

If you receive multiple offers within the same deadline period for acceptance, your task will simply be to decide which option is preferable. Make sure you have all the information necessary about both options to make a rational choice. If not, reach out to the employer and seek clarification about any lingering uncertainties regarding benefits, advancement, working conditions, job content, supervision or any other questions you may have.
如果你收到的幾份工作所要求的答覆時間是一樣的,那麼你僅僅需要決定哪一個你更喜歡。確認自己掌握了所有的必要信息,如此才能理性選擇。如果並不瞭解,那麼就去詢問僱主確認還不確定的細節,比如福利,個人發展,工作環境,工作內容,監管或者其他你可能想問問的問題。

3. Develop a decision matrix. Create a decision matrix to weigh each job option.
3. 制定一個決策矩陣。創建一個決策矩陣來衡量每一個工作。

List the 7-10 factors that you most value in a job, such as salary, benefits, stress level, learning potential, advancement opportunity, flexibility, work/life balance, etc.
列出你選擇工作時所看重的7-10個要素,比如薪資,福利,壓力水平,學習潛能,晉升機會,靈活性,工作生活平衡性等等。

Then assign a weight on a scale of 1 - 10 reflecting the importance of each factor to you.
然後分配成1-10的評級來反映各個要素的重要性。

Finally, assign a value from 1 - 10 indicating how much of that factor each job gives you.
最後,再用1-10的評級來衡量每個工作會給你帶來的要素。

Example:
比如:

If you assign a level of importance of 7 for advancement and a particular job provides a potential fulfillment of 6 for that factor, then you have a total weight 42 for advancement.
如果你給個人發展要素賦予了7的評分,然後有一份工作能夠給你帶來6分的潛力激發,那麼在個人發展要素上,你將會得出一個42分的比重。

Do the same for all your decision factors and compare the totals for the jobs in contention. Use this information in conjunction with your gut or intuitive feeling to make an informed choice. Remember that your gut can sometimes be the best indicator of whether you should or shouldn't take a job.
將你所有的決定因素拿出來評分,然後將需要進行選擇的工作也進行一個全面的比較。通過這些信息,再連同你的勇氣和直覺,做一個知情的決定。記住,你的勇氣有時是你是否要接受一份工作最好的風向標。

4. Negotiate the decision time frame.
4.把握好做決定的時間。

A more challenging scenario is when you have an offer from one employer, and you believe that another equally or more attractive offer might be forthcoming from another organization. In these cases, if you aren't comfortable accepting the firm offer, you should attempt to bring the time windows for decision-making together. One way to line up the time frames is to create a reasonable delay with the first employer who has made the offer. For example, you might ask for the opportunity to meet with staff at your level if you weren't able to do so through the screening process
當你已經收到了一個僱主的邀請,但是你自己相信另一家同樣,或者說更具吸引力的工作不久後也會向你發出邀請,這樣的情形十分的具有挑戰性的。遇到這個情況時,如果你還不確定是否接受這份工作,你應該試着給自己的做決定來爭取時間。一種方法就是列好時間段來合理地延遲第一個僱主所給你的邀請。舉個例子,如果你不能在篩選階段做決定時,你可以提出先和同級員工見面的要求。

However, be careful how you frame a request for extra time so that you don't create doubt about your degree of interest.
不過,設計這個要求來爭取時間時一定要小心,避免讓僱主懷疑你對這份工作沒有興趣

Example of what to say:
示例回答:

"I am very interested in this job and from everything that I have heard my background is an excellent match. I am a careful person and would feel most comfortable if I could speak with colleagues in similar roles (or shadow them for a day) prior to finalizing my acceptance."
“我對這份工作十分感興趣,據我所知,我的背景很合適這份工作。我是一個十分謹慎的人,如果我能在做最終決定前與同級的同事聊一聊(或者跟隨他們一天瞭解一下),那再好不過了。”

5. Mention the other offer.
5. 告知收到另一份邀請。

Another approach is to level with the employer who has made the offer and mention that you have another offer pending. There is some risk with this approach but if handled delicately, most employers will only view a candidate more favorably if they are in high demand.
另一種方法就是對僱主說實話,告訴他你還有一個待定的邀請。這樣做會有風險,不過如果巧妙處理,大多數僱主都會十分看重有市場的候選人。

Example of what to say:
示例回答:

"I am so excited that you have offered me the opportunity to work with your firm. I believe that I can make a very strong contribution in this role and would enjoy the work immensely. I do have another firm that has been courting me, and I believe an offer may be pending shortly. Though I am strongly inclined towards your position, I would be most comfortable if I could make a comparative choice. Is there any chance that you could give me until next Wednesday to finalize my acceptance?”
“能夠收到貴公司的工作邀請,我十分激動。我相信自己能勝任這份工作,並且懷着滿腔的熱情去對待。但我確實還得到了另一家公司的青睞,並會邀請我去工作。雖然我十分看好你們提供的工作職位,不過如果我能夠在對比之下再做出決定將更好不過了。貴公司是否能給我一個機會到下週三之前再做最終的決定?”

Be prepared to respond if they deny your request. You can say that you appreciate the consideration and will get back to them by the agreed upon response date.
如果他們拒絕了你的要求,最好準備回答。你可以說感謝貴公司的答覆,你將會在商定的日期給出答覆。

6. Try to get a second offer.
6.爭取下一個錄用通知。

Another way to bring the time window together is to approach the employer that hasn't issued an offer yet. In this case, you might ask if they are in a position to expedite the process since you have received another offer. Again you would need to word your request carefully.
另一種爭取時間的方法就是去找還沒有決定發邀請的僱主。這樣,你可以詢問他們是否可以加快進程,因爲你已經收到別的工作邀請。再次提醒,你必須謹慎表達你的想法。

Example of what to say:
示例回答:

“I have received another offer and they need to know my decision by Monday. I would prefer to work for your firm but don't want to pass up this other job and be left with nothing. Is there any chance that you might arrive at a decision about my candidacy before Monday?"
“我已經收到一份工作邀請了,他們週一就需要我的回覆。我更親睞你們公司,但是我又不想因爲這份工作而錯過別的工作,最後竹籃打水一場空。所以貴公司可以在週一前告知我篩選結果嘛?”

If you employ this approach, then you should be ready to respond if they say no. In this case, you might say that you will attempt to get an extension on the other offer.
如果你採用了這個方法,那麼你得做好準備如果對方拒絕了你。這樣一來,你可以說你會試着將工作邀請延期。