當前位置

首頁 > 英語閱讀 > 英語閱讀理解 > 真爽!買了經濟艙卻感覺坐上了私人飛機

真爽!買了經濟艙卻感覺坐上了私人飛機

推薦人: 來源: 閱讀: 3.01W 次

A lucky holidaymaker didn't have to worry about annoying seatmates, crying babies or a lack of space on his flight to an idyllic island – he had the entire plane to himself.

一位幸運的遊客在飛往度假小島的航班上,完全用不着擔心鄰座吵鬧、嬰兒啼哭以及座位擁擠。因爲他自己擁有了整架飛機

Alex Simon, 28, basically had his own private plane, as he was the only passenger who showed up for a Philippine Airlines flight as he travelled from Manila to Boracay.

今年28歲的艾利克斯·西蒙基本上擁有了他的私人飛機。他是菲律賓航空公司從馬尼拉飛往長灘島航班上的唯一一名乘客。

The travel blogger, who lives in Ischgl, Austria, was stunned when no one else boarded the twin turboprop – leaving him alone with two flight attendants and two pilots.

這位旅行博主住在奧地利的伊施格爾。當他發現除自己以外,再沒有人登上這架雙渦輪螺旋槳飛機時,也驚呆了。飛機上只有他、兩名空姐和兩名飛行員。

真爽!買了經濟艙卻感覺坐上了私人飛機

Simon shot footage on board the domestic flight and even had a chance to enter the cockpit and chat with the pilots before the plane took off.

在西蒙登上這架國內航班後,他就開始到處拍照,在飛機起飛前甚至還得到進入駕駛艙與飛行員聊天的機會。

Cabin crew had fun with the unusual situation, as they took turns filming Simon as he sat in his seat and walked off the plane.

機組人員也因爲這不同尋常的情況下來了興致,輪流給西蒙拍了他坐在座位上以及下飛機的照片。

Simon told MailOnline Travel: 'When I arrived to the airport I just heard my name on the speaker, "Sir Alexander Simon, please come to the information."

西蒙對每日郵報的旅遊版表示:"當我到達機場的時候,就聽到廣播裏叫我的名字:艾利克斯·西蒙先生,請速到問訊處。"

'So the lady explained to me that I don't need to wait two more hours on my connecting flight, we're gonna start in 30 minutes because there are no more passengers except me.

"然後有位女士向我解釋,說我不用再等兩個小時轉接班機了,再過半小時我們就可以起飛,因爲除了我沒有別的乘客了。"

'I was little bit surprised and I couldn't believe it. I thought I was dreaming. Later while boarding I just realised that it's gonna be a special flight because this time I didn't even need to line up.'

"我當時很吃驚,以至於完全不敢相信,覺得這是在做夢。直到開始登機我才意識到,這將是一次與衆不同的飛行,因爲這次,我甚至不用排隊登機了。"

He added: 'I took my seat then I asked the flight attendant lady if I can sit next to the window. She just answered, "You can sit anywhere, because you're the only one passenger".'

他接着說:"我坐在座位上,詢問空姐是否能坐到靠窗的位置。她說我可以坐在任何位置,因爲我是唯一的乘客。"

The Austrian travel blogger took a seat in the front row and spent time chatting with the flight attendants

這位奧地利旅行博主選擇在前排的位置坐下,並且和空姐們聊了一路。

He said: 'It was an unforgettable feeling to take a flight to the one of the most beautiful islands of the world, but to be alone and feel like a superstar it made it more special.'

他說:"飛往世界上最美麗的島嶼之一的長灘島是一次難忘的經歷,但獨自乘飛機享受明星般的待遇更是錦上添花。"